Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Love on top» par Beyoncé

Love On Top
Amour avant tout

Bring the beat in!
Amène-moi ce rythme

Couplet 1:
Honey, honey
Chéri, Chéri
I can see the stars all the way from here
Je peux voir les étoiles d’ici
Can't you see the glow on the window pane?
Ne peux-tu pas voir la lueur sur la vitre ?
I can feel the sun whenever you're near
Je peux sentir le soleil à chaque fois que tu es près de moi
Every time you touch me I just melt away
Chaque fois que tu me touches je fonds

Hook:
Now everybody asks me why I'm smiling out from ear to ear
Maintenant, Tout le monde me demande pourquoi j’ai un sourire jusqu’aux oreilles
(They say love hurts)
(Ils disent que l’amour fait mal)
But I know (It's gonna take a little work)
Mais je sais (Ça demande un peu de travail )
Nothing's perfect, but it's worth it after fighting through my tears
Rien n’est parfait, mais ça vaut le coup après avoir combattu au travers de mes larmes.
And finally you put me first
Et finalement, tu me mets avant tout

Refrain:
Baby it's you.
Bébé c’est toi.
You're the one I love.
T’es le seul que j’aime.
You're the one I need.
T’es le seul dont j’ai besoin
You're the only one I see.
T’es le seul que je vois.
Come on baby it's you.
Allez chéri, c’est toi

You're the one that gives your all.
Tu es le seul qui te donne à fond
You're the one I can always call.
T’es le seul que je peux appeler
When I need you make everything stop.
Quand j’en ai besoin, tu arrêtes tout
Finally you put my love on top. (*)
Finalement tu fais passer mon amour avant tout

Ooh! Come on baby.
Ooh! Allez viens bébé
You put my love on top, top, top, top, top.
Tu fais passer mon amour avant tout
You put my love on top.
Tu fais passer mon amour avant tout
Ooh oooh! Come on baby.
Ooh oooh! Allez bébé
You put my love on top, top, top, top, top.
Tu fais passer mon amour avant tout
My love on top.
Mon amour avant tout
My love on top.
Mon amour avant tout

Couplet 2:
Baby, baby
Bébé, bébé
I can hear the wind whipping past my face.
Je peux entendre le vent qui fouette mon visage
As we dance the night away.
alors qu’on dance toute la nuit
Boy your lips taste like a night of champagne.
Boy tes lèvres ont le goût d’une nuit de champagne
As I kiss you again, and again, and again and again.
Quand je t’embrasse, encore et encore et encore

Hook:
Now everybody asks me why I'm smiling out from ear to ear
Maintenant, Tout le monde me demande pourquoi j’ai un sourire jusqu’aux oreilles
(They say love hurts)
(Ils disent que l’amour fait mal)
But I know (It's gonna take a little work)
Mais je sais (On doit y travailler)
Nothing's perfect, but it's worth it after fighting through my tears
Rien n’est parfait, mais ça vaut le coup après avoir combattu au travers de mes larmes.
And finally you put me first
Et finalement, tu me mets avant tout

Refrain:
Baby it's you.
Bébé c’est toi.
You're the one I love.
T’es le seul que j’aime.
You're the one I need.
T’es le seul dont j’ai besoin
You're the only one I see
T’es le seul que je vois.
Come on baby it's you.
Allez chéri, c’est toi

You're the one that gives your all.
Tu es le seul qui te donne à fond
You're the one I can always call.
T’es le seul que je peux appeler
When I need you make everything stop.
Quand j’en ai besoin, tu arrêtes tout.
Finally you put my love on top.
Finalement tu fais passer mon amour avant tout

Ooh! Come on baby.
Ooh! Allez viens bébé
You put my love on top, top, top, top, top.
Tu fais passer mon amour avant tout
You put my love on top.
Tu fais passer mon amour avant tout
Ooh oooh! Come on baby.
Ooh oooh! Allez bébé
You put my love on top, top, top, top, top.
Tu fais passer mon amour avant tout
My love on top.
Mon amour avant tout
My love on top.
Mon amour avant tout

Refrain:
Baby it's you.
Bébé c’est toi.
You're the one I love.
T’es le seul que j’aime.
You're the one I need.
T’es le seul dont j’ai besoin
You're the only thing I see
T’es le seul chose que je vois.
Come on baby it's you.
Allez chéri, c’est toi

You're the one that gives your all.
Tu es le seul qui te donne à fond
You're the one I can always call.
T’es le seul que je peux appeler
When I need you make everything stop.
Quand j’en ai besoin, tu arrêtes tout.
Finally you put my love on top.
Finalement tu fais passer mon amour avant tout

Répéter le refrain jusqu'à la fin de la musique
__________
(*) J’ai préféré mettre "tu fais passer mon amour avant tout" que "tu mets mon amour en haut" -_-‘ ça ne veut pas dire grand-chose
Ps: Toute remarque est bonne à prendre! :)

 
Publié par 6150 2 3 5 le 9 février 2012 à 9h43.
4
Chanteurs : Beyoncé
Albums : 4

Voir la vidéo de «Love on top»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Doucie94 Il y a 11 an(s) 1 mois à 16:12
5191 2 2 3 Doucie94 cette chanson je la love de tout mon coeur j'laime trop !!
Quand je l'écoute j'adore danser dessus
Loubre Il y a 10 an(s) 10 mois à 12:49
6191 2 3 7 Loubre Ma passion
Cocci672722 Il y a 6 an(s) 2 mois à 13:52
5276 2 2 4 Cocci672722 On aurait pu traduire "tu mets mon amour au-dessus de tout" non?
Caractères restants : 1000