Where the Lonely Ones Roam
Où les solitaires vagabondent
Figure dans l'épisode 11 de la saison 2 de Pretty Little Liars.
Won't you come out
Ne sortiras tu pas
We could paint the town red,
Nous pourrions faire la noce,
Kill a little time,
Tuer un peu de temps,
You can sleep when you're dead
Tu peux dormir quand tu es mort
Cause it isn't over yet
Parce que ce n'est pas encore fini
Get it out of your head
Fais sortir ça de ta tête
Chase a couple hearts
Poursuis quelques coeurs
We could leave 'em in shreds
Nous pourrions les laisser en lambeaux
Meet me in the gutter
Rencontre moi dans le caniveau
Make the devil your friend
Fais du diable ton ami
Just remember what I said
Souviens toi juste de ce que j'ai dit
Cause it isn't over yet
Parce que ce n'est pas encore fini
Just remember what I said
Souviens toi juste de ce que j'ai dit
Cause it isn't over yet
Parce que ce n'est pas encore fini
Say you have a little faith in me
Dis que tu as un peu confiance en moi
Just close your eyes and let me lead
Ferme seulement les yeux et laisse moi mener
Follow me home
Suis moi jusqu'à la maison
Need to have a little trust in me
J'ai besoin d'avoir un peu confiance en moi
Just close your eyes and let me lead
Ferme seulement les yeux et laisse moi mener
Follow me home
Suis moi jusqu'à la maison
To where the lonely ones roam
Où les solitaires vagabondent
Won't you come out
Ne sortiras tu pas
I've been waiting for you,
Je t'ai attendu,
Holding my breath
Retenant mon souffle
Til my body turned blue
Jusqu'à ce que mon corps devienne bleu
We've got everything to lose
Nous avons tout à perdre
Yeah I'm waiting on you*
Ouais, je suis ton serviteur
Sun's come up
Le soleil se lève
And there's no one else around
Et il n'y a personne d'autre autour
Meet me in the shadows
Rencontre moi dans les ombres
Won't you tell me what you found
Ne me diras tu pas ce que tu as trouvé
You've got everything to lose
Tu as tout à perdre
Yeah I'm waiting on you
Ouais, je suis ton serviteur
Say you have a little faith in me
Dis que tu as un peu confiance en moi
Just close your eyes and let me lead
Ferme seulement les yeux et laisse moi mener
Follow me home
Suis moi jusqu'à la maison
Need to have a little trust in me
J'ai besoin d'avoir un peu confiance en moi
Just close your eyes and let me lead
Ferme seulement les yeux et laisse moi mener
Follow me home
Suis moi jusqu'à la maison
To where the lonely ones roam
Où les solitaires vagabondent
To where the lonely ones roam
Où les solitaires vagabondent
Roam with me
Erre avec moi
Come down to where all of the others fell
Descends où tous les autres sont tombés
Get lost in the dark to find yourself
Perds-toi dans le noir pour te trouver
Just remember what I said
Souviens toi juste de ce que j'ai dit
No, it isn't over yet
Non, ce n'est pas encore fini
Say you have a little faith in me
Dis que tu as un peu confiance en moi
Just close your eyes and let me lead
Ferme seulement les yeux et laisse moi mener
Follow me home
Suis moi jusqu'à la maison
Need to have a little trust in me
J'ai besoin d'avoir un peu confiance en moi
Just close your eyes and let me lead
Ferme seulement les yeux et laisse moi mener
Follow me home
Suis moi jusqu'à la maison
To where the lonely ones roam
Où les solitaires vagabondent
*"to wait on" n'est pas une expression facile à traduire, je suis tombée sur "être le serviteur, la servante"...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment