Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Opium Trail» par Thin Lizzy

Opium Trail (La Piste de l'Opium)

I took a line that leads you to the opium trail
J'ai pris une ligne qui te mène à la piste de l'opium
Oriental eyes reveal the lies, deceit, betrayal
Des yeux orientaux révèlent les mensonges, la duplicité, la trahison
On this journey behold one who travels far
Dans ce voyage, voici celui qui voyage loin
You called him fool but now you are
Tu l'as traité d'idiot, mais maintenant, c'est toi qui l'es

The wizard wanders through the world made from dreams
Le sorcier erre à travers le monde qu'il a fait à partir de rêves
The splashing whirlpool drowns the frightened streams
Le tourbillon éclaboussant noie les courants effrayés
Exotic dancers, flashing lancers, this mysterious space
Des danseurs exotiques, des lanciers éclatants, cet espace mystérieux
The fanfare advances, the warlord falls from grace
La fanfare avance, le seigneur de guerre tombe en disgrâce

It clears your pain
Cela lave ta souffrance
But It's got you claimed again, my love
Mais cela te réclame encore, mon amour
You feel the need but it lets you bleed
Tu ressens le besoin, mais il te laisse saigner
You must concede, my love
Tu dois l'admettre, mon amour

No one to blame, no shame
Personne à accuser, pas de honte
You crave again and again, my love
Tu implores encore et encore, mon amour
No used to plead from you
Pas besoin de t'imporer
It feeds on your greed, my love
Cela se nourrit de ton avidité, mon amour

I took a line that comes from the golden states of Shan
J'ai pris une ligne qui vient des états dorés de Shan
The smugglers trail that leads to the opium den
La piste des contrebandiers qui mène à la tanière de l'opium
The Chinese connection refines to heroin
La Chinese connection raffine l'héroïne
Depart the heart you crave again
Quitte le coeur que tu désires encore

It clears your pain
Cela lave ta souffrance
Your soul is claimed again, my love
On réclame encore ton âme, mon amour
You feel the need, it lets you bleed
Tu ressens le besoin, il te laisse saigner
You must concede, my love
Tu dois l'admettre, mon amour

No one to blame, no shame
Personne à accuser, pas de honte
You crave again and again, my love
Tu implores encore et encore, mon amour
No use to plead
Pas besoin d'implorer
From you it feeds, my love
De toi il se nourrit, mon amour

 
Publié par 5288 2 2 4 le 12 janvier 2012 à 12h50.
Bad Reputation
Chanteurs : Thin Lizzy

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000