They keep playing sad songs on the radio
Ils continuent de jouer des chansons tristes à la radio
And I feel like I'm so alone
Et je me sens si seul
On this 15 hour drive
J'ai fait 15 heures de route
And all the while I tell myself to just believe
Et j'essaie tout le temps de me dire d'y croire encore
Cause nobody can give so much
Parce que personne ne peut donner autant
And never get anything
Et ne jamais rien obtenir
Everyone I used to know
Tous ceux que j'ai connu
says they don't know what I've become
Disent qu'ils ne savent pas ce que je suis devenu
But I'm still the same
Mais je suis toujours le même
Not much has changed
Je n'ai pas beaucoup changé
I still know where I came from
Je sais toujours d'où je viens
I fell asleep with the lights on
Je me suis endormi avec les lumières
And I can see that you're the first one in a long time
Et je peux voir que tu es le premier depuis longtemps
That had some faith in me
Cela m'a donné un peu foi en moi
I tell my friends, it won't be long
Je dis à mes amis, ce ne sera pas long
Before it's time for me to come back home
Avant qu'il soit temps pour moi de rentrer chez moi
It feels like I'm ready for anything
Je me sens prêt pour chaque éventualité
If you can wait for me
Si tu peux m'attendre
And all the while I say too much of what I think
Et je dis trop ce que je pense, tout le temps
And I can't remember what it's like to find meaning in anything
Et je ne me rappelle pas pourquoi je cherche des significations à n'importe quoi
For the life of me
Malgré tous mes efforts
Everyone I used to know
Tous ceux que j'ai connu
says they don't know what i've become
Disent qu'ils ne savent pas ce que je suis devenu
But I'm still the same
Mais je suis toujours le même
Not much has changed
Je n'ai pas beaucoup changé
I still know where I came from
Je sais toujours d'où je viens
And all I ever wanted was so far from what I need
Et tout ce dont je n'ai jamais voulu jusqu'ici était ce dont j'ai besoin
I'll write my songs. so sing along.
J'écrirais mes chansons. Chantant en même temps.
I know time heals everything
Je sais que le temps guérit tout
I fell asleep with the lights on
Je me suis endormi avec les lumières
I can see you're the first one in a long
time
Je peux voir que tu es la première depuis longtemps
That had some faith in me
Cela m'a donné un peu foi en moi
I tell my friends, it won't be long
Je dis à mes amis, ce ne sera pas long
Before it's time for me to come back home
Avant qu'il soit temps pour moi de rentrer chez moi
It feels like I'm ready for anything
Je me sens prêt pour chaque éventualité
If you can wait for me.
Si tu peux m'attendre
This is all I have!
C'est tout ce que j'ai !
This is all I have!
C'est tout ce que j'ai !
It's my life
C'est ma vie !
This is all I have!
C'est tout ce que j'ai !
This is all I have!
C'est tout ce que j'ai !
I fell asleep with the lights on
Je me suis endormi avec les lumières
I can see you're the first one in a long time
Je peux voir que tu es la première depuis longtemps
That had some faith in me
Cela m'a donné un peu foi en moi
I tell my friends, it won't be long
Je dis à mes amis, ce ne sera pas long
Before it's time for me to come back home
Avant qu'il soit temps pour moi de rentrer chez moi
It feels like I'm ready for anything
Je me sens prêt pour chaque éventualité
If you can wait for me.
Si tu peux m'attendre
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment