Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Since U Been Gone» par A Day To Remember

Here's the thing we started out friends
Voilà ce qui s'est passé, on est devenu amis
It was cool but it was all pretend
C'était cool, mais ce n'était que du faux
Yeah yeah
Yeah yeah
Since U Been Gone

Depuis t'es parti(e)

You dedicated you took the time
Tu t'es dédié(e) à moi, tu as pris ton temps
Wasn't long till I called you mine
Ça n'a pas pris longtemps et j'étais amoureux(se)
Yeah yeah
Yeah yeah
Since U Been Gone

Depuis t'es parti(e)

And all you'd ever hear me say
Et tout ce que tu m'entendais dire
Is how I pictured me with you
C'était comme je m'imaginais avec toi
That's all you'd ever hear me say
C'est tout ce que tu m'entendais dire

But Since U Been Gone
Mais depuis que t'es parti(e)
I can breathe for the first time
Je respire pour la première fois
I'm so moving on
Je m'en suis tellement remis(e)
Yeah, yeah
Yeah yeah
Thanks to you

Grâce à toi
Now I get
Maintenant j'ai
What I want
Ce que je veux
Since U Been Gone
Puisque t'es parti(e)

How can I put it? You put me on
Comment puis-je expliquer ça, tu m'as comme ensorcelé(e)
I even fell for that stupid love song
J'ai même cru à cette stupide chanson d'amour
Yeah, yeah
Yeah yeah
Since U Been Gone

Depuis t'es parti(e)

How come I'd never hear you say
Pourquoi je ne t'entendais jamais dire
I just wanna be with you
"Je ne veux qu'être avec toi... "
I guess you never felt that way
Sûrement que tu ne l'as jamais ressenti

But Since U Been Gone
Mais depuis que t'es parti(e)
I can breathe for the first time
Je respire pour la première fois
I'm so moving on
Je m'en suis tellement remis(e)
Yeah, yeah
Yeah yeah
Thanks to you

Grâce à toi
Now I get
Maintenant j'ai
What I want
Ce que je veux
Since U Been Gone
Puisque t'es parti(e)

You had your chance you blew it
Tu as eu ta chance, tu l'as fichu(e) en l'air
Out of sight, out of mind
Loin des yeux, loin du cœur
Shut your mouth I just can't take it
Ferme ta bouche, je ne peux plus la supporter
Again and again and again and again
Encore, et encore, et encore, et encore...

But Since U Been Gone
Mais depuis que t'es parti(e)
I can breathe for the first time
Je respire pour la première fois
I'm so moving on
Je m'en suis tellement remis(e)
Yeah, yeah
Yeah yeah
Thanks to you (thanks to you)

Grâce à toi (Grâce à toi)
Now I get
Maintenant j'ai
I get what I want
J'ai ce que je veux

I can breathe for the first time
Je respire pour la première fois
I'm so moving on
Je m'en suis tellement remis(e)
Yeah, yeah
Yeah yeah
Thanks to you (thanks to you)

Grâce à toi (Grâce à toi)
Now I get (I get)
Maintenant j'ai (j'ai)
I get what I want
J'ai ce que je veux
You should know (you should know)
Tu dois savoir (tu dois savoir)
That I get, I get what I want
J'ai toujours ce que je veux
Since U Been Gone
Depuis que t'es parti(e)
Since U Been Gone
Depuis que t'es parti(e)
Since U Been Gone
Depuis que t'es parti(e)

 
Publié par 5376 2 2 5 le 9 janvier 2012 à 15h50.
For Those Who We Have Heart (2007)
Chanteurs : A Day To Remember

Voir la vidéo de «Since U Been Gone»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000