I can see the weight there in your eyes
I can feel the thorn in your side
Your knuckles are bruised from a losing fight
One way down a dead-end street
Broken glass underneath your feet
You think the day won't break the sunless night
Je peux voir tout ce poids dans tes yeux
Je peux voir les épines de ton côté
Tes poings sont blessés d'une bataille que tu perds
Seulement un sens dans une voie sans issue
Bris de verre, sous tes pieds
Tu penses que le jour ne triomphera pas sur cette nuit sans soleil
The sun will riiisee
The sun will riiisee
The sun will rise
It'll be alright
Le soleil se lèvera
Le soleil se lèvera
Le soleil se lèvera
Tout ira bien
I've been in stuck in a storm before
Felt the wind raging at my door
Couldn't move, couldn't breathe, Couldn't find a way out
Somehow the clouds disappeared, Somehow I made it here
Maybe just so you could hear me say
J'ai déjà été coincée dans un orage avant
J'ai senti le vent qui se déchaînait à ma porte
Je ne pouvais pas bouger, je ne pouvais pas respirer et je ne pouvais pas trouver une porte de sortie
D'une manière ou d'une autre, les nuages ont disparu
D'une manière ou d'une autre, je me suis rendue jusqu'ici
Peut-être juste pour que tu puisses m'entendre dire
The sun will riiisee
The sun will riiisee (The sun will rise)
When you've lost your light
The sun will riiisee
It'll be alright (It'll be alright)
It'll be alright
It'll be alright
It'll be alright
Le soleil se lèvera
Le soleil se lèvera
Quand tu as perdu ta lumière
Le soleil se lèvera
Tout ira bien
And though you can't see it's
So hard to believe it
Sometimes you just need a little faith (All you need is a little faith)
There's an answer to your prayer
And I swear that there'll come a day yeahh
Et même si tu ne peux pas voir et que c'est difficile à croire
Parfois tu as seulement besoin d'un peu de confiance
Il y a une réponse à ta prière
Et je jure que le jour viendra
The sun will riiisee
It'll be alright
Le soleil se lèvera
Tout ira bien
Vos commentaires