Thick skin, Soft touch,
Heart of gold but it's na-na-na-not enough,
Forgiving arms, The higher road,
Working hard but it's na-na-na-not enough,
Peau épaisse, toucher tendre
Coeur en or, mais ce n'est pas assez
Bras indulgents, la plus haute route
Travaillant fort, mais ce n'est pas suffisant
You say, I'm not good enough, I'm not good enough
But what you really mean is, You're not good enough, you're not good enough
You can't deliver so you turn it around
Tu dis que je ne suis pas assez bien, que je ne suis pas assez bien
Mais en fait, ce que ça veut dire, c'est que tu n'es pas assez bien, que tu n'es pas assez bien
Tu ne peux pas tenir tes promesses, alors tu mets la faute sur moi
You didn't let me down, you didn't tear me apart
You just opened my eyes, while breaking my heart
You didn't do it for me
I'm not as dumb as you think,
You just made me cry
While claiming that you love me
You love me, you love me
You said you love me but that
I'm not good enough, i'm not good enough
Tu ne m'as pas laissé tomber, tu ne m'as pas déchiré en morceaux
Tu m'as seulement ouvert les yeux, en brisant mon coeur
Tu ne l'as pas fait pour moi, je ne suis pas aussi idiote que tu le crois
Tu viens seulement de me faire pleurer
En affirmant que tu m'aimes
Que tu m'aimes, que tu m'aimes
Tu as dit que tu m'aimes mais que
Je ne suis pas assez bien, que je ne suis pas assez bien
Strong hold, but fun ride,
But rollercoasters aren’t just na-na-na-not enough,
I keep it in, you wear me out,
This kind of love is na-na-na-not enough,
You said I’m just a sinking ship, I’m just a sinking ship,
Me tenant fort, mais c'est un drôle de tour
Mais les montagnes russes ne sont juste pas suffisantes
Je continue à me tenir, tu m'épuises
Ce genre d'amour n'est pas assez
Tu as dit que j'étais juste un bateau qui coule, que je suis juste un bateau qui coule
But what that really means,
Is you can’t handle this, you can’t handle this,
You couldn’t win so you turn it around...
Mais ce que ça veut vraiment dire
C'est que tu ne peux pas prendre tout ça en main
Tu ne pouvais pas gagner, alors tu mets tout sur ma faute
You didn't let me down, you didn't tear me apart
You just opened my eyes, while breaking my heart
You didn't do it for me
I'm not as dumb as you think,
You just made me cry
While claiming that you love me
You love me, you love me
You said you love me but that
I'm not good enough, i'm not good enough
Tu ne m'as pas laissé tomber, tu ne m'as pas déchiré en morceaux
Tu m'as seulement ouvert les yeux, en brisant mon coeur
Tu ne l'as pas fait pour moi, je ne suis pas aussi idiote que tu le crois
Tu viens seulement de me faire pleurer
En affirmant que tu m'aimes
Que tu m'aimes, que tu m'aimes
Tu as dit que tu m'aimes mais que
Je ne suis pas assez bien, que je ne suis pas assez bien
Your love feels different
It’s like a blow to the head with your compliments.
Your love hurts deeper
It’s like a brick in the sea and I’m drowning with it
Ton amour est différent
C'est comme un souffle venant jusqu'à ma tête avec tes compliments
Ton amour blesse plus profondément
C'est comme une brique dans la mer et je me noie avec elle
You didn't let me down, you didn't tear me apart
You just opened my eyes, while breaking my heart
You didn't do it for me
I'm not as dumb as you think,
You just made me cry
While claiming that you love me
You love me, you love me
You said you loved me but that I
I'm not good enough, i'm not good enough
Tu ne m'as pas laissé tomber, tu ne m'as pas déchiré en morceaux
Tu m'as seulement ouvert les yeux, en brisant mon coeur
Tu ne l'as pas fait pour moi, je ne suis pas aussi idiote que tu le crois
Tu viens seulement de me faire pleurer
En affirmant que tu m'aimes
Que tu m'aimes, que tu m'aimes
Tu as dit que tu m'aimes mais que
Je ne suis pas assez bien, que je ne suis pas assez bien
So understand it means nothing when you say you love me
When you say you love me
When you say you love me
You love me, you love me
Alors comprends que ça ne signifie absolument rien pour moi quand tu dis que tu m'aimes
Quand tu dis que tu m'aimes
Quand tu dis que tu m'aimes
Que tu m'aimes, que tu m'aimes
Refrain
You know the truth is that you're not good enough
You're not good enough
Tu sais que la vérité, c'est que toi, tu n'es pas assez bien
Tu n'es pas assez bien
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment