La boucle est bouclée
The price leaves me
Le prix me laisse
Feeling empty
Je me sens vide
A rusted inside
Rouillé à l'intérieur
A broken frown...
Un froncement de sourcils brisé ...
The clock is real, make a deal, missing another hand
L'horloge est réelle, fais un marché, une autre main de manquer
The time is now and the payment is my sin
Le temps est maintenant et le paiement est mon péché
You think it's over?
Tu penses que c'est fini?
I've come to far to back down now
Je suis allé trop loin pour reculer maintenant
You think it's over?
Tu penses que c'est fini?
My time to rise above you...
Mon temps pour m'élever au-dessus de toi...
It's time to rise above you...
Il est temps de m'élever au-dessus de toi...
We've come...
Nous sommes venus ...
(We've...)
(Nous sommes...)
Full Circle!
La boucle est bouclée!
It's time to rise above you...
Il est temps de m'élever au-dessus de toi...
My time to rise above you...
Mon temps pour m'élever au-dessus de toi...
When I dream
Quand je rêve
I breathe easy
Je respire facilement
I'm perfect ending...
Je suis un fin parfaite ...
I'm perfect now...
Je suis parfait maintenant...
No remorse...
Pas de remors...
(No remorse...)
(Pas de remors...)
No regrets...
Pas de regrets...
(No regrets...)
(Pas de regrets...)
Ain't got time for this simple minded bullshit
Je n'ai pas le temps pour cette connerie de simple d'esprit
You think it's over?
Tu penses que c'est fini?
I've come to far to back down now
Je suis allé trop loin pour reculer maintenant
You think it's over?
Tu penses que c'est fini?
My time to rise above you...
Mon temps pour m'élever au-dessus de toi...
It's time to rise above you...
Il est temps de m'élever au-dessus de toi...
We've come...
Nous sommes venus ...
(We've...)
(Nous sommes...)
Full Circle!
La boucle est bouclée!
It's time to rise above you...
Il est temps de m'élever au-dessus de toi...
My time to rise above you...
Mon temps pour m'élever au-dessus de toi...
My life
Ma vie
A crown of thorns...
Une couronne d'épines...
(Crown of thorns...)
(Couronne d'épines...)
My life
Ma vie
An open door...
Une porte ouverte...
Yeah!
(You think it's over...)
(Tu penses que c'est fini...)
You think it's over?
Tu penses que c'est fini?
I've come to far to back down now
Je suis allé trop loin pour reculer maintenant
You think it's over?
Tu penses que c'est fini?
My time to rise above you...
Mon temps pour m'élever au-dessus de toi
My time to rise above you...
Mon temps pour m'élever au-dessus de toi...
It's time to rise above you...
Il est temps de m'élever au-dessus de toi...
We've come...
Nous sommes venus ...
(We've...)
(Nous sommes...)
Full Circle!
La boucle est bouclée!
It's time to rise above you...
Il est temps de m'élever au-dessus de toi...
My time to rise above you...
Mon temps pour m'élever au-dessus de toi...
Rise above you...
M'élever au-dessus de toi...
It's time to rise above you...
Il est temps de m'élever au-dessus de toi...
Rise!
M'élever!
Rise above you!
M'élever au-dessus de toi!
Rise! Rise!
M'élever! m'élever!
Rise above you!
M'élever au-dessus de toi!
Rise above you!
M'élever au-dessus de toi!
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment