Free Without You (Libre Sans Toi)
Take another trip down a one way road
Prend une autre route à sens unique
So conditional I think I may explode
Si conditionné je pense que je peux exploser
Give me nothing to love,
Donne moi rien à aimer
Nothing I can hold onto.
Rien à quoi je peux m'accrocher
Lead me to the water I don't want to drink,
Pousse moi dans l'eau, je ne veux pas boire
Penalty flag for the right to think
Drapeau de pénalité pour le droit de penser
Now enough is enough,
Maintenant ça suffit,
Nothing I can hold onto.
Rien à quoi je peux m'accrocher
I am free, I'm free without you,
Je suis libre, je suis libre sans toi,
I am free, I'm free without you.
Je suis libre, je suis libre sans toi
Throw the past down in a wishing well,
Laisse tomber le passer dans un puits à souhait
Your paranoid life is a living hell
Ta vie paranoïque est un vrai enfer
Give me nothing to love,
Donne moi rien à aimer,
Nothing I can hold onto.
Rien à quoi je peux m'accrocher.
Will ya lead me to the water ? I don't want to drink
Me pousseras-tu dans l'eau ? Je ne veux pas boire
Penalty flag for my right to think
Drapeau de pénalité pour mon droit de penser
Now enough is enough,
Mainteant ça suffit,
Nothing I can hold onto.
µrien à quoi je peux m'accrocher
I am free, I'm free without you,
Je suis libre, je suis libre sans toi,
I am free, I'm free without you.
Je suis libre, je suis libre sans toi
And it's times like these that make me see,
Et c'est des moments comme ceux-là, qui me font voir
How free, how free I'm gonna be without you.
Comment être libre, comment être libre je vais être sans toi...
Well this is the end of the hypocrisy,
Bien c'est la fin de l'hypocratie,
I'm gonna watch it burn, gonna watch it burn.
Je vais la voir brûler, la voir brûler
Is the end of the hypocrisy,
C'est la fin de l'hypocratie
I'm gonna watch it burn, gonna watch, watch it burn.
Je vais la voir brûler, la voir, la voir brûler
It's times like these that make me see,
Et c'est des moments comme ceux-là, qui me font voir
How free, how free I'm gonna be without you.
Comment être libre, comment être libre je vais être sans toi...
I am free, I'm free without you,
Je suis libre, je suis libre sans toi,
I am free, I'm free without you.
Je suis libre, je suis libre sans toi
And it's times like these that make me see,
Et c'est des moments comme ceux-là, qui me font voir
How free, how free I'm gonna be without you.
Comment être libre, comment être libre je vais être sans toi
C'est la fin de l'hypocratie
I'm gonna watch it burn, gonna watch, watch it burn.
Je vais la voir brûler, la voir brûler...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment