Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Tonight (I'm Loving You) (feat. Ludacris & Dj Frank E.)» par Enrique Iglesias

Tonight (I'm Loving You) (feat. Ludacris & Dj Frank E. ) (Ce soir (Je t'aime))

Un nouveau single de Enrique en featuring avec Ludracris et avec la musique du DJ Frank E. Chanson sortie en 2010 qui est sensé de ce trouvée dans l'édition spéciale de l'album Euphoria d'Iglesias... qui devrait être à venir ou deja disponible.
Cette chanson parle seulement d'une fille qui plaît à Enrique. Ce dernier lui dit que se soir il l'aime et veut plus que l'aimer, la toucher bref.

I know you want me
I made it obvious that I want you too
So put it on me
Let's remove the space between me and you
Now rock your body
Damn I like the way that you move
So give it to me
‘Cause I already know
What you wanna do
Je sais que tu me veux
Je l'ai fait évident que je te veux aussi
Alors mets ça sur moi
Enlevons l'espace entre toi et moi
Maintenant, branle ton corp
Bon sang, j'adore la manière que tu bouge
Donc, donne-le moi
Parce que je sais déjà
Qu'est-ce que tu veux faire

Here's the situation
Been to every nation
Nobody's ever made me feel the way that you do
You know my motivation
Give in my reputation
Please excuse I don't mean to be rude
Voici la situation
Été à chaque nation
Personne ne m'a jamais fait sentir la manière que tu fait
Vous savez ma motivation
Rend ma réputation
S'il vous plaît pardon, je ne veux pas être impoli

But tonight I'm loving you
Oh you know
That tonight I'm loving you
Oh you know
That tonight I'm loving you
Oh you know
That tonight I'm loving you
Oh you know
That tonight I'm loving you
Mais ce soir, je t'aime
Oh tu sais
Que ce soir je t'aime
Oh tu sais
Que ce soir je t'aime
Oh tu sais
Que ce soir je t'aime
Oh tu sais
Que ce soir je t'aime

You're so damn pretty
If I had a type than baby it would be you
I know you're ready
If I never liked them baby
You'd be truth
Tu es si jolie putain
Si j'avais un type de bébé ce serait toi
Je sais que tu est prête
Si je n'ai jamais aimer ses bébé
Tu serais la vérité

Here's the situation
Been to every nation
Nobody's ever made me feel the way that you do
You know my motivation
Give in my reputation
Please excuse I don't mean to be rude
Voici la situation
Été à chaque nation
Personne ne m'a jamais fait sentir la manière que tu fait
Vous savez ma motivation
Rend ma réputation
S'il vous plaît pardon, je ne veux pas être impoli

But tonight I'm loving you
Oh you know
That tonight I'm loving you
Oh you know
That tonight I'm loving you
Oh you know
That tonight I'm loving you
Oh you know
That tonight I'm loving you
Mais ce soir, je t'aime
Oh tu sais
Que ce soir je t'aime
Oh tu sais
Que ce soir je t'aime
Oh tu sais
Que ce soir je t'aime
Oh tu sais
Que ce soir je t'aime

(Ludacris)
Tonight I'm gonna do
Everything that I want with you
Everything that you need
Everything that you want
I wanna hunt it
I wanna start with you

From the windows to the walls
Gotta give you my all
Winter and the Summer my all
When I get you one that springs
I'm make you fail

You got that body
That make me wanna
Get up on the floor
Just to see you dance
And I love the way
You Shake that ass
Turn around
And let me see them pants

You're stuck with me
And I'm stuck with you
Let's find something to do
Please excuse me
I don't mean to be rude
(Ludacris)
Ce soir, je vais faire
Tout ce que je veux avec toi
Tout ce que tu as besoin
Tout ce que tu veux
Je tiens à le chasser
Je veux commencer par toi

Des fenêtres aux murs
Je dois te donner mon tout
Hiver et d'été mon tout
Quand je t'en procure un qui vient
Je suis de te faire échouer

Vous avez obtenu cet organisme
Cela me donne envie de
Levez-vous sur le plancher
Juste pour te voir danser
Et j'adore la façon dont
Tu branle ce cul
Tourne
Et laisse-moi voir les pantalons

Tu est coincé avec moi
Et je suis coincé avec toi
Trouvons quelque chose à faire
S'il te plaît pardonne-moi
Je ne veux pas être impoli

But tonight I'm loving you
Oh you know
That tonight I'm loving you
Oh you know
That tonight I'm loving you
Oh you know
That tonight I'm loving you
Oh you know
That tonight I'm loving you
(Enrique)
Mais ce soir, je t'aime
Oh tu sais
Que ce soir je t'aime
Oh tu sais
Que ce soir je t'aime
Oh tu sais
Que ce soir je t'aime
Oh tu sais
Que ce soir je t'aime

 
Publié par 6840 2 4 6 le 9 janvier 2011 à 22h06.
Euphoria
Chanteurs : Enrique Iglesias
Albums : Euphoria

Voir la vidéo de «Tonight (I'm Loving You) (feat. Ludacris & Dj Frank E.)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Kenzax3 Il y a 14 an(s) à 17:15
5214 2 2 3 Kenzax3 comme vous avez pu le constater, il existe une version "tonight (i'm f**king you)" en réalité les américains utilise le verbe 'love' pour dire 'coucher' ou 'baiser', ce qui amène à traduire la chanson et le tire; "ce soir (je te baise)"
DeziLiline Il y a 13 an(s) 11 mois à 13:53
8792 3 4 6 DeziLiline Et même si le titre change, le clip est plutôt explicite...
PinkCrazyPrincess Il y a 8 an(s) 6 mois à 21:50
24450 5 5 7 PinkCrazyPrincess Ok, malgré le titre remanié de manière fleurie, on comprend que le contenu est effectivement très chaud (néanmoins je préfère le titre reformulé, la vulgarité et les mots crus me blessent les oreilles). Mais la musique dance reste tripante, c'est en grande partie ce que j'aime dans ce morceau. Parfait pour chauffer le dancefloor ou se viderla tête en dansant chez soi... ou n'importe où.
Caractères restants : 1000