Les actes de l'homme
If all that grows starts to fade, starts to falter
Si tout ce qui pousse commence à s'estomper, commence à faiblir
Oh, let me inside, let me inside, not to wait
Oh laisse-moi à l'intérieur, laisse-moi à l'intérieur, ne pas attendre
Let all that run through the fields through the quiet,
Laisse tout ce qui traverse les champs à travers le calme,
Go on with their own with their own hidden ways
Allez de leur propre, de leurs propres moyens secrets
When all newness of gold travels far from
Quand toute nouveauté d'or se déplace loin de
Where it had once been,
Là où elle a un jour été
Born like the earth over years
Née comme la terre au fil des ans
And when the acts of man
Et quand les actes de l'homme
Cause the ground to break open
Provoque que le sol s'ouvre en grand
Oh, let me inside, let me inside, not to wait
Oh laisse-moi à l'intérieur, laisse-moi à l'intérieur, ne pas attendre
Great are the sounds of all that live
Grands sont les sons de tout ce qui vit
And all that man can hold
Et que tout ce que l'homme peut tenir
If all that grows starts to fade, starts to falter
Si tout ce qui pousse commence à s'estomper, commence à faiblir
Oh, let me inside, let me inside, not to wait
Oh laisse-moi à l'intérieur, laisse-moi à l'intérieur, ne pas attendre
Great are the sounds of all that live
Grands sont les sons de tout ce qui vit
And all that man can hold
Et que tout ce que l'homme peut tenir
Great are the sounds of all that live
Grands sont les sons de tout ce qui vit
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment