Somewhere I Belong (Un endroit où j'ai ma place)
The dust is settling as I lie here.
La poussière s'installe alors que je suis allongé ici
It was a subtle hint of what went wrong.
C'était une subtile allusion à ce qui n'allait pas
I've been giving up, giving up,
J'ai abandonné, abandonné,
On every plan I've made.
Tous les plans que j'ai créé
I'm finally waking up, but just a little too late.
Je me réveille finalement, mais juste un peu trop tard
My life has always been a dead end street,
Ma vie a toujours été une impasse
With heavy eyes that shoot through me.
Avec des yeux pesants qui me transpercent
I slipped somewhere in between what's right and wrong.
J'ai glissé quelque part entre ce qui est bon et mauvais
And now I drown with every breath I take.
Et maintenant je me noie avec chaque souffle que je respire
I'm sick of feeling like I can't escape.
J'en ai assez de me sentir comme si je ne pouvais pas m'échapper
I'll get out before I go insane, to somewhere I belong.
Je m'en irai avant de devenir fou, à un endroit où j'ai ma place
Somewhere I belong.
Un endroit où j'ai ma place
I don't know who I am or how I got here,
Je ne sais pas qui je suis ou comment j'ai atterri ici
But I'm a subtle hint, the best forgotten.
Mais je suis une allusion subtile, le meilleur oublié
You'll never know, never know what this boy could have been.
Vous ne saurez jamais, saurez jamais ce que ce garçon aurait pu être
I guess I finally figured out.
Je suppose que j'ai fini par le comprendre
My life has always been a dead end street,
Ma vie a toujours été une impasse
With heavy eyes that shoot through me.
Avec des yeux pesants qui me transpercent
I slipped somewhere in between what's right and wrong.
J'ai glissé quelque part entre ce qui est bon et mauvais
And now I drown with every breath I take.
Et maintenant je me noie avec chaque souffle que je respire
I'm sick of feeling like I can't escape.
J'en ai assez de me sentir comme si je ne pouvais pas m'échapper
I'll get out before I go insane, to somewhere I belong.
Je m'en irai avant de devenir fou, à un endroit où j'ai ma place
Somewhere I belong.
Un endroit où j'ai ma place
Struggling to find my feet,
Luttant pour trouver des repères
But just in time to watch the sea wash away all memories of you.
Mais juste à temps pour voir la mer balayer tous mes souvenirs de toi
Been giving up, giving up,
J'ai abandonné, abandonné
On every plan I've made.
Tous les plans que j'ai créé
Finally waking up, but a little too late.
Je me réveille finalement, mais un peu trop tard
My life has always been a dead end street,
Ma vie a toujours été une impasse
With heavy eyes that shoot through me.
Avec des yeux pesants qui me transpercent
I slipped somewhere in between what's right and wrong.
J'ai glissé quelque part entre ce qui est bon et mauvais
And now I drown with every breath I take.
Et maintenant je me noie avec chaque souffle que je respire
I'm sick of feeling like I can't escape.
J'en ai assez de me sentir comme si je ne pouvais pas m'échapper
I'll get out before I go insane, to somewhere I belong.
Je m'en irai avant de devenir fou, à un endroit où j'ai ma place
Somewhere I belong.
Un endroit où j'ai ma place
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment