Va à la rivière
When you feel ashamed go to the river
Lorsque tu te sens honteux va à la rivière
When you’re feeling sad go to the river
Lorsque tu es triste va à la rivière
When you’re feeling blue inside, immersed and tied
Lorsque tu sens le cafard en toi, submergé et lié
When you’re feeling stuck in pain, forever
Lorsque tu te sens coincé dans la douleur, pour toujours
Go go go go – go tonight, you
Va va va va - va ce soir, tu
Sigh and sigh inside you long for
Soupires et soupires tu as envie de
More, more of the life you had be
Plus, plus de vie que tu as vécue
Fore fore fore, let the seasons
Avant avant avant, laisse les saisons
Arrive and dive let the winter snow and
Arriver et plonge, laisse la neige d'hiver et
Glow glow when the wind will blow just
Briller briller briller lorsque le vent soufflera
Flow flow, eventually you will know
Laisse couler, tu finiras par savoir
When you’re feeling bad, go to the river
Que lorsque tu es mal, va à la rivière
When you’re feeling mad, go to the river
Lorsque tu es dingue, va à la rivière
When you feel it blows your mind, cause you can’t find
Quand tu sens que ça implose dans ta tête, parce que tu ne peux trouver
When you feel you’re going blind, you can’t deny… I say
Lorsque tu sens que tu deviens aveugle, tu ne peux nier... je dis
Go go go with the river flow you
Va va va avec le courant de la rivière, tu
Hide hide hide – but the river gets wide dont
Caches caches caches - mais
Row, row, with everything you
Rame, rame, avec tout ce que tu
Know , know, know, all you’ve carried inside
Sais, sais, sais, tout ce que tu portes à l'intérieur
Side side, let the water unwind – don’t
Côte à côte, laisse l'eau defiler - ne
Fight, fight – the river is right – let
Combats pas, combats pas - la rivière est droite - laisse
Go, go, eventually you will grow
Aller, aller, tu finiras par grandir
When you feel you’ll lose your mind – they’ll let you slide
Quand tu sens que tu perds la tête - ils te laisseront glisser
When you feel you go insane – they let you die
Quand tu sens que tu deviens fou - ils te laisseront mourir
Go go the river will know
Va va, la rivière saura
Blow blow, the river will blow
Souffler, souffler, la rivière soufflera
Go go, the wind will sigh
Va va, le vent va soupirer
Blow blow the leaves can die
Souffler, souffler les feuilles peuvent mourir
Go go the seeds will grow
Va va les graines pousseront
Blow blow, the river will slow
Souffler souffler, la rivière ralentira
Go go the years go by
Va va les années passent
Blow blow, with the river go…
Souffler souffler, avec la rivière va....
Go go go go in your soul you
Va va va va dans ton âme tu
Try to fly but never get high you’re
Essaies de voler mais ne va jamais haut, tu
Low low – wishing for the
T'affaiblis affaiblis - espérant que
Tide to rise – hold your feelings inside
Le lien s'accentue - garde tes sentiments en dedans
Side side side – let the river glide and
Côte à côte, côte - laisse la rivière glisser et
Slow slow, the winter will go you
Ralentir, ralentir, l'hiver passera, tu
Know know know – with everything you’ll grow
Sais sais sais - qu'avec tout tu grandiras
Whatever comes will go
Quoiqu'il arrive tu iras
Go go go down the river below you
Va va va le long de la rivière sous tes
Sigh sigh sigh and the years go by and
Yeux yeux yeux et les années passent ry
So , so, the leaves will fall but
Tant, tant de feuilles tomberont mais
More more more, you wanted even more just
Plus plus plus, tu voulais encore plus
Go go go with the river flow, you
Va va va avec le courant de la rivière, tu
Can’t decide cause the river gets wild you
Ne peux décider parce que la rivière deviens infernale, tu
Know, know that there’s no goal no
Sais sais qu'il n'y a pas de but pas de
Sign , sign …
Signe, signe ...
Eventually you will find
Finalement, tu trouveras
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment