Fun Fun Fun (S'amuser s'amuser s'amuser)
Well she got her daddy's car
Eh bien elle a réussi à avoir la voiture de papa
And she cruised through the hamburger stand now
Et maintenant elle se balade vers le stand d'hamburger
Seems she forgot all about the library
On dirait qu'elle a oublié tout ce qui se rapporte à la bibliothèque
Like she told her old man now
Là où elle avait dit à son père qu'elle allait
And with the radio blasting
Et avec la radio au maximum
Goes cruising just as fast as she can now
Elle se balade aussi vite qu'elle le peut maintenant
Refrain :
And she'll have fun fun fun
Et elle va s'amuser s'amuser s'amuser
'Til her daddy takes the T-Bird away
Jusqu'à ce que son papa lui reprenne la T-bird
(Fun fun fun 'til her daddy takes the T-Bird away)
(s'amuser s'amuser s'amuser jusqu'à ce que son papa lui reprenne la T-bird)
Well the girls can't stand her
Eh bien les filles ne peuvent pas la supporter
'Cause she walks looks and drives like an ace now
Parce qu'elle marche, est belle et conduit comme un as maintenant
(You walk like an ace now you walk like an ace)
(Tu marche comme un as maintenant tu marche comme un as)
She makes the Indy 500 look like a Roman chariot race now
Elle fait paraître la Indy 500 à une course de chariots romains maintenant
(You look like an ace now you look like an ace)
(Tu es belle comme un as maintenant, tu es belle comme un as)
A lotta guys try to catch her
Beaucoup de mecs essayent de l'attraper
But she leads them on a wild goose chase now
Mais elle les conduit dans une course d'oies sauvages maintenant
You drive like an ace now you drive like an ace)
(Tu conduis comme un as maintenant, tu conduis comme un as)
Refrain
Well you knew all along
Eh bien, tu le savais depuis le début
That your dad was gettin' wise to you now
Que ton père commençait à voir à qui il avait affaire avec toi
(You shouldn't have lied now you shouldn't have lied)
(Tu n'aurais pas du mentir non, tu n'aurais pas du mentir)
And since he took your set of keys
Et maintenant qu'il a repris ton trousseau de clés
You've been thinking that your fun is all through now
Tu te dis que ton amusement est derrière toi
(You shouldn't have lied now you shouldn't have lied)
(Tu n'aurais pas du mentir non, tu n'aurais pas du mentir)
But you can come along with me
Mais tu peux venir avec moi
'Cause we gotta a lot of things to do now
Parce que nous avons beaucoup de choses à faire maintenant
(You shouldn't have lied now you shouldn't have lied)
(Tu n'aurais pas du mentir non, tu n'aurais pas du mentir)
And we'll have fun fun fun now that daddy took the T-Bird away
Et nous allons nous amuser amuser amuser maintenant que papa a repris la T-bird
(Fun fun fun now that daddy took the T-Bird away)
(nous amuser amuser amuser maintenant que papa a repris la T-bird)
And we'll have fun fun fun now that daddy took the T-Bird away
Et nous allons nous amuser amuser amuser maintenant que papa a repris la T-bird
(Fun fun fun now that daddy took the T-Bird away)
(nous amuser amuser amuser maintenant que papa a repris la T-bird)
(fun fun now that daddy took the T-Bird away) x6
(nous amuser amuser amuser maintenant que papa a repris la T-bird) x6
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment