Paul Stanley est le chanteur de Kiss et grâce à cette chanson, Bad City a réussi à retenir son attention. Paul Stanley a déclaré que Welcome To The Wasteland était "the best album I've heard in ages. A killer, cohesive album of great rock and bombastic production that has been sorely missing. " ("le meilleur album que j'ai entendu depuis des siècles. Une tuerie, un album cohérent de bon rock et une production ambitieuse grandement absente ces temps-ci. ")
Call Paul Stanley (Appeler Paul Stanley)
(Come on)
(Allez ! )
I started out alone
J'ai commencé tout seul
Down ever news, an open road
Avec toujours les mêmes nouvelles sur une route qui traversait la ville
The same girls, the same streets
Les mêmes filles, les mêmes rues
A dirty stage in empty seats
Une scène sale devant des sièges vides
I said : "hey fortune teller, take it from me"
J'ai dit "hé, diseuse de bonne aventure, libère-moi de ce fardeau"
You really can't count on anything
Tu ne peux vraiment compter sur rien
Except the sound and the dream
Sauf sur le son et sur le rêve
The shape of things you never see
Tu ne vois jamais la véritable forme des choses
BRIDGE
PONT
I said "he looks like a boy
J'ai dit "On dirait un petit garçon
But when he sings, old man"
Mais quand il chante, on dirait un vieillard"
Chips on glasses and a rock n roll town
Des frites sur ses lunettes et une ville rock n roll
More more moan and, and more more fans
Plus, plus de gémissement et, et plus, plus de fans
A rock n roll angel
Un ange du rock n roll
To answer his prayers
Pour répondre à ses prières
CHORUS
REFRAIN
He's got the crown on his side
Il peut mettre la couronne quand il le veut
And the blue gin lighting his eyes
Et son verre de blue gin lui éclaire les yeux
Gotta call Paul Stanley on the telephone
Je dois appeller Paul Stanley au téléphone
In the middle of the night
En plein milieu de la nuit
And if he doesn't die I'm getting faked
Et s'il ne claque pas, ce sera moi l'imbécile
He spills his blood on the stage but
Il déverse son sang sur scène mais
It's never enough
Ce n'est jamais assez
Holds his hands to the sky and he smiles
Il lève ses mains vers le ciel et sourit
Cause he won't make it
Car il sait qu'il n'y survivra pas.
We headed West alone
On est parti à l'Ouest seuls
Late every night, so far from home
Des nuits blanches chaque soir, on était loin de chez nous
Then we crashed and we burned
Et puis on a tout foiré
We live on the edge, we'll never learn
On repousse nos limites et on n'apprend jamais de nos erreurs
BRIDGE
PONT
I said "he looks like a boy
J'ai dit "On dirait un petit garçon
But when he sings, old man"
Mais quand il chante, on dirait un vieillard"
Chips on glasses and a rock n roll town
Des frites sur ses lunettes et une ville rock n roll
More more moan and, and more more fans
Plus, plus de gémissement et, et plus, plus de fans
A rock n roll angel
Un ange du rock n roll
To answer his prayers
Pour répondre à ses prières
CHORUS
REFRAIN
He's got the crown on his side
Il peut mettre la couronne quand il le veut
And the blue gin lighting his eyes
Et son verre de blue gin lui éclaire les yeux
Gotta call Paul Stanley on the telephone
Je dois appeller Paul Stanley au téléphone
In the middle of the night
En plein milieu de la nuit
And if he doesn't die I'm getting faked
Et s'il ne claque pas, ce sera moi l'imbécile
He spills his blood on the stage but
Il déverse son sang sur scène mais
It's never enough
Ce n'est jamais assez
Holds his hands to the sky and he smiles
Il lève ses mains vers le ciel et sourit
Cause he won't make it
Car il sait qu'il n'y survivra pas.
Through the night
A travers la nuit
Never be ashamed
N'ait jamais honte
I realize what keeps me awake
Je comprend ce qui me tient éveillé
Now everyone take a trip
Alors, voyagez tout le monde !
I think I've found my rock n roll angel, yeah
Je crois avoir trouvé mon ange du rock n roll, ouais
And I...
Et je...
He has the crown on his side
Il peut mettre la couronne quand il le veut
And the blue gin lighting his eyes
Et son verre de blue gin lui éclaire les yeux
Gotta call Paul Stanley on the telephone
Je dois appeller Paul Stanley au téléphone
In the middle of the night
En plein milieu de la nuit
And if he doesn't die I'm getting faked
Et s'il ne claque pas, ce sera moi l'imbécile
He spills his blood on the stage but
Il déverse son sang sur scène mais
It's never enough
Ce n'est jamais assez
Holds his hands to the sky and he smiles
Il lève ses mains vers le ciel et sourit
Cause he won't make it
Car il sait qu'il n'y survivra pas.
Yeah, cause he won't make it
Ouais, parce qu'il sait qu'il n'y survivra pas.
Vos commentaires