Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «You Haven't Seen The Last Of Me» par Cher

You Haven't Seen the Last of Me (Vous ne savez pas de quoi je peux encore être capable)

Feeling broken
Je me sens brisée
Barely holding on
Je tiens à peine debout
But there's just something so strong
Mais il y a quelque chose de si fort
Somewhere inside me
Quelque part enfouis au fond de moi
And I am down but I'll get up again
Je suis abattue mais je me relèverai
Don't count me out just yet
Ne me considérez pas encore comme hors-jeu
I've been brought down to my knees
On m'a foulé aux pieds
And I've been pushed way past the point of breaking
Et on m'a poussé à la limite du supportable
But I can take it
Mais je tiendrai bon
I'll be back
Et je reviendrai
Back on my feet
Je me relèverai
This is far from over
C'est loin d'être terminé
You haven't seen the last of me
Vous ne savez pas de quoi je peux encore être capable
You haven't seen the last of me
Vous ne savez pas de quoi je peux encore être capable

They can say that
Qu'ils disent ce qu'ils veulent
I won't stay around
Je ne les laisserai pas faire
But I'm gonna stand my ground
Je défendrai mon territoire
You're not gonna stop me
Vous ne m'en empêcherez pas
You don't know me
Vous ne me connaissez pas
You don't know who I am
Vous ne savez pas qui je suis
Don't count me out so fast
Ne me considérez pas si vite comme hors-jeu
I've been brought down to my knees
On m'a foulé aux pieds
And I've been pushed way past the point of breaking
Et on m'a poussé à la limite du supportable
But I can take it
Mais je tiendrai bon
I'll be back
Et je reviendrai
Back on my feet
Je me relèverai
This is far from over
C'est loin d'être terminé
You haven't seen the last of me
Vous ne savez pas de quoi je peux encore être capable

There will be no fade out
Vous n'arriverez pas à m'evincer aussi facilement
This is not the end
Ce n'est pas terminé
I'm down now
Et je n'ai pas dit mon dernier mot
But I'll be standing tall again
Au contraire, je reviendrai encore plus grande qu'avant
Times are hard but
Même si les temps sont durs
I was built tough
Je me reconstruirai
I'm gonna show you all what I'm made of
Je vais vous montrer à tous de quoi je suis capable

I've been brought down to my knees
On m'a foulé aux pieds
And I've been pushed way past the point of breaking
Et on m'a poussé à la limite du supportable
But I can take it
Mais je tiendrai bon
I'll be back
Et je reviendrai
Back on my feet
Je me relèverai
This is far from over
C'est loin d'être terminé
You haven't seen the last of me
Vous ne savez pas de quoi je peux encore être capable

No no
Non non,
I'm not going nowhere
Je ne pars pas pour tout de suite
I'm staying right here
Je reste ici
Oh no
Oh non !
You won't see me begging
Je ne supplirai pas
I'm not taking my bow
Je ne brandirai pas les armes
Can't stop me
Vous ne pouvez m'arrêter
It's not the end
J'en ai pas fini
You haven't seen the last of me
Vous ne savez pas de quoi je peux encore être capable
Oh no
Oh non
You haven't seen the last of me
Vous ne savez pas de quoi je peux encore être capable
You haven't seen the last of me
Vous ne savez pas de quoi je peux encore être capable

Mes excuses pour le titre à rallonge ! Si quelqu'un a mieux, je suis preneur : o)

 
Publié par 26548 5 5 7 le 29 décembre 2010 à 17h30.
Burlesque (2010)
Chanteurs : Cher

Voir la vidéo de «You Haven't Seen The Last Of Me»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Greenformyrock Il y a 10 an(s) 3 mois à 15:22
21007 3 3 7 Greenformyrock Quelque chose ...enfouie (Il faut rajouter un E et enlever le S)

Supplierai (supplirai n'existe pas!): verbe SUPPLIER
Caractères restants : 1000