Throne Of Rats (Trone De Rats)
Plague upon plague, black boil redemption.
Fléau après fléau, rédemption du furoncle noir.
On this sea of rats I shall set my throne.
Sur cette mer de rats j'installerai mon trône.
Halo of fleas, blood puke salvation.
Halo de puces, salut du dégueulis de sang.
Only fire is now clean enough to touch your soul.
A présent seul le feu est assez pur pour toucher ton âme.
Throne of Rats.
Trone de rats.
Sword of Disease.
Epée de la maladie.
Throne of Rats.
Trone de rats.
See how the body contracts
Vois comme le corps se contracte.
Until your limbs become ropes of madness.
Jusqu'à ce que tes membres se changent en cordes de folie.
Ropes of regret, the price of purity.
Des cordes de regret, le prix de la purité.
Ropes of regret.
Des cordes de regret.
Throne of Rats.
Trone de rats.
Sword of Disease.
Epée de la maladie.
Throne of Rats.
Trone de rats.
Older than Time am I, and yes, I am forevermore.
Je suis plus vieux que le temps, et oui, je suis immortel.
Constantly reshaping, reforming to suit your sins.
Je change d'apparence constamment, me transformant pour m'adapter à tes pêchés.
Death upon death, black death redemption.
Mort après Mort, rédemption de la Mort noire.
On this sea of death I shall claim my crown.
Sur cette mer de Mort je revendiquerai ma couronne.
Halo of death, death puke salvation.
Halo de Mort, salut du dégueulis de sang.
Only death is now pure enough to forgive your sins.
A présent seule la Mort est assez pure pour te pardonner de tes pêchés.
Throne of Death.
Trone de Mort.
Justice is done.
Justice est rendue.
Throne of Rats.
Trone de rats.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment