Broken (Brisé)
Yours was the perfect love
Ton amour était parfait
I swear it was
Je jure qu'il l'était
Until i had your love, my world was cold
Jusqu'à ce que j'ai ton amour, mon monde était froid
I did what most men do, and i messed it up
J'ai fait ce que la plupart des hommes font, et j'ai tout gâché
But when i got you back, my world was whole
Mais quand je t'ai récupéré, mon monde était complet
The player thing i let it go
Je me suis laissé aller à jouer
Thought our life was set in stone
Je pensais que nos vies étaient gravées dans la pierre
But it wasn't, and i'm here alone
Mais ça ne l'était pas, et je suis ici seul
Nothing is in front of me
Rien n'est devant moi
I feel i can't even breathe
Je sens que je ne peux même pas respirer
Don't think that i can handle this
Ne pense pas que je peux supporter ça
Baby i'm so
Bébé je suis tellement
I'm so in agony
Je suis tellement à l'agonie
Look at the state of me
Regarde dans quel état je suis
Left here, broken
Laissé ici, brisé
You said you'd never leave
Tu disais que tu ne partirais jamais
Look what you've done to me
Regarde ce que tu m'as fait
Left here, broken
Laissé ici, brisé
Where do i go from here ?
Où puis-je aller à présent?
I'm so lost
Je suis si perdu
Do you know how hard it is
Sais-tu combien c'est dur
Fighting my way through this ?
De se battre contre ça ?
It shouldn't even be like this
Ça ne devrait même pas être comme ça
I shouldn't have to feel like this
Je ne devrais pas me sentir comme ça
No, no, no
Non, non, non
Can't even have company
Je ne peux même pas avoir de compagnie
Nobody can talk to me
Personne n'arrive à me parler
I'm messed up
Je suis foutu
All that i find myself doing
De tout ce que je me retrouve à faire
Looking through my gallery
Regardé par ma galerie
Drowning in my memories
Noyé dans mes souvenirs
I hate you for doing this to me
Je te hais pour ce que tu m'as fait
Girl i'm so
Chérie je suis tellement
I'm so in agony
Je suis tellement à l'agonie
Look at the state of me
Regarde dans quel état je suis
Left here, broken
Laissé ici, brisé
You said you'd never leave
Tu disais que tu ne partirais jamais
Look what you've done to me
Regarde ce que tu m'as fait
Left here, broken
Laissé ici, brisé
I'm so in agony
Je suis tellement à l'agonie
Look at the state of me
Regarde dans quel état je suis
Left here, broken
Laissé ici, brisé
You said you'd never leave
Tu disais que tu ne partirais jamais
Look what you've done to me
Regarde ce que tu m'as fait
Left here, broken
Laissé ici, brisé
Broken, broken, broken
Brisé, brisé, brisé
I never thought i'd feel this low down in my life
Je n'ai jamais pensé que je me sentirais aussi bas dans ma vie
I swear
Je jure
(Broken, broken, broken)
(Brisé, brisé, brisé)
Everyday i wished that it was me that had died and i'm
Tous les jours je regrette que ce ne soit pas moi qui soit mort et je suis
I'm so in agony
Je suis tellement à l'agonie
Look at the state of me
Regarde dans quel état je suis
Left here, broken
Laissé ici, brisé
You said you'd never leave
Tu disais que tu ne partirais jamais
Look what you've done to me
Regarde ce que tu m'as fait
Left here, broken
Laissé ici, brisé
...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment