World Around Me
(Le monde qui m'entoure)
I'm not trying to bring you down
Je n'essaye pas de te blesser
But you're lost in the clouds
Mais tu es perdue dans les nuages
I've never been one to complain
Je n'ai été du genre à me plaindre
But your world around me kills me softly
Mais ton monde qui m'entoure me tue lentement
I don't wanna be demanding
Je ne veux rien exiger
I just wanna know the reasons why
Je veux juste connaître les raisons pour lesquelles
We live and die in a world of lies
Nous vivons et mourrons dans un monde de mensonges
Addicted to the way we crash and burn
Dépendants de la façon dont nous tombons en cendres
I gave it all away now it's your turn
J'ai donné tout ce que j'avais maintenant c'est à ton tour
Watching me watching you
Regarde-moi te regarder
Don't wanna see the worst in you
Je ne veux pas voir ce qu'il y a de pire en toi
So don't let it come true
Alors ne laisse pas ça arriver
Comin true, comin true, comin true, comin true
Arriver, arriver, arriver, arriver
Comin true, comin true, comin true, comin true
Arriver, arriver, arriver, arriver
Tore me down and made it clear
Tu m'as anéanti ouvertement
As I sunk to the bottom
Au moment où j'ai touché le fond
I stare at space from the ocean floor
J'ai vu l'univers depuis le fond de l'océan
It all surrounds me kills me softly
Tout ça me dépasse, me tue lentement
I don't wanna be demanding
Je ne veux rien exiger
I just wanna know the reasons why
Je veux juste connaître les raisons pour lesquelles
We live and die in a world of lies
Nous vivons et mourrons dans un monde de mensonges
Addicted to the way we crash and burn
Dépendants de la façon dont nous tombons en cendres
I gave it all away now it's your turn
J'ai donné tout ce que j'avais maintenant c'est à ton tour
Watching me watching you
Regarde-moi te regarder
Don't wanna see the worst in you
Je ne veux pas voir ce qu'il y a de mauvais chez toi
So don't let this come true
Alors ne laisse pas ça arriver
Cause I don't wanna see the worst in you
Parce que je ne veux pas voir ce qu'il y a de pire en toi
This woman tores me through shadows
Cette femme me déchire à travers les ténèbres
In a presence of light
J'aperçois une lumière
I'm reaching now my hands
Je joins maintenant les mains
With my fingers to the sky
Mes doigts pointés vers le ciel
So tell me what I have to do
Alors dis-moi ce que je dois faire
I don't wanna tell you to
Je ne veux pas te le dire
I just wanna be with you
Je veux juste être avec toi
I just wanna make it through
Je veux juste survivre
I just wanna make it through this life
Je veux juste survivre à cette vie
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Just wanna, just wanna, just wanna, I just wanna
Je veux juste, je veux juste, je veux juste, je veux juste
Just wanna, just wanna, just wanna, I just wanna
Je veux juste, je veux juste, je veux juste, je veux juste
Just wanna, just wanna, just wanna, I just wanna
Je veux juste, je veux juste, je veux juste, je veux juste
Just wanna, just wanna, just wanna, make it through this life
Je veux juste, je veux juste, je veux juste, survivre à cette vie
I don't wanna be demanding
Je ne veux rien exiger
I just wanna know the reasons why
Je veux juste connaître les raisons pour lesquelles
We live and die in a world of lies
Nous vivons et mourrons dans un monde de mensonges
Addicted to the way we crash and burn
Dépendants de la façon dont nous tombons en cendres
I gave it all away now it's your turn
J'ai donné tout ce que j'avais maintenant c'est à ton tour
Watching me watching you
Regarde-moi te regarder
Don't wanna see the worst in you
Je ne veux pas voir ce qu'il y a de pire en toi
So don't let this come true
Alors ne laisse pas ça arriver
Cause I don't wanna see the worst in you
Parce que je ne veux pas voir ce qu'il y a de pire en toi
Vos commentaires