Don't Make Me A Target (Ne fais pas de moi une cible)
Here come the man from the stars
L'homme qui vient des étoiles arrive,
We don't know why he go so far
Nous ne savons pas pourquoi i lest allé si loin,
And keep on marching along
Et a continué de marcher autant,
Beating his drum
En battant son tambour.
Clubs and sticks and bats and balls
Des clubs, des bâtons, des battes et des ballons,
For nuclear dicks with dialect drawls
Pour les connards du nucléaire qui parlent leur patois.
They come from a parking lot town
Ils viennent d'une ville,
Where nothing lives in the sun
Où rien ne vit sous le soleil.
Don't make me a target (3x)
Ne fais pas de moi une cible.
When you reach back in his mind
Quand tu viens par derrière envahir son esprit,
Feels like he's breaking the law
Il se sent comme un hors la loi,
There's something back there he got
Il n'y a rien de revenu ici qu'il avait,
That nobody knows
Rien que personne ne sache.
He never claimed to say what he says
Il n'a jamais revendiqué avoir dit ça,
He smells like the inside of closets upstairs-
Il se sent comme l'intérieur des toilettes d'en haut.
The kind where nobody goes
Comme ceux où personne n'est allé.
Don't make me a target...
Ne fais pas de moi une cible
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment