Wherever I Go
(Partout où je vais)
Here we are now
Ici, maintenant, nous sommes
Everything is about to change
Tous en train de changer
We face tomorrow as we say goodbye to yesterday
Nous faisons face à demain comme nous disons au revoir à hier
A chapter ending but the stories only just begun
Un chapitre se termine mais les histoires commencent seulement
A page is turning for everyone
Une page se tourne pour tout le monde
So I'm moving on
Alors j'ai bougé
Letting go
Me laissant aller
Holding on to tomorrow
M'accrochant à demain
I've always got the memories while I'm finding out who I'm gonna be
J'ai toujours les souvenirs tandis que je découvre qui je vais être
We might be apart but I hope you always know
Nous sommes peut-être à part mais je souhaite toujours te connaitre
You'll be with me wherever I go
Tu serais avec moi partout où je vais
Wherever I go
Partout où je vais
So excited I can barely even catch my breath
Tellement excité que je peus à peine prendre mon souffle
We have each other to lean on for the road ahead
Nous avons besoin de l'un et l'autre pour continuer la route
This happy ending is the start of all our dreams
Cette fin heureuse est la début de tous nos rêves
And I know your heart is with me
Et je sais que ton coeur est avec moi
So I'm moving on
Alors j'ai bougé
Letting go
Me laissant aller
Holding on to tomorrow
M'accrochant à demain
I've always got the memories while I'm finding out who I'm gonna be
J'ai toujours les souvenirs tandis que je découvre qui je vais être
We might be apart but I hope you always know
Nous sommes peut-être à part mais je souhaite toujours te connaitre
You'll be with me wherever I go
Tu serais avec moi partout où je vais
Its time to show the world we've got something to say
C'est le moment de montrer au monde que nous avons quelque chose à dire
A song to sing out loud we'll never fade away
Une chanson à chanter à voix haute qui ne disparaitra jamais
I know I'll miss you but we'll meet again someday
Je sais que tu me manqueras mais nous nous rencontrerons un jour
We'll never fade away
Nous ne nous oublions jamais
So I'm moving on
Alors j'ai bougé
Letting go
Me laissant aller
Holding on to tomorrow
M'accroche à demain
I've always got the memories while I'm finding out who I'm gonna be
J'ai toujours les souvenirs tandis que je découvre qui je vais être
We might be apart but I hope you always know
Nous sommes peut-être à part mais je souhaite toujours te connaitre
You'll be with me wherever I go
Tu serais avec moi partout où je vais
So I'm moving on
Alors j'ai bougé
Letting go
Me laissant aller
Holding on to tomorrow
M'accrochant à demain
I've always got the memories while I'm finding out who I'm gonna be
J'ai toujours les souvenirs tandis que je découvre qui je vais être
We might be apart but I hope you always know
Nous sommes peut-être à part mais je souhaite toujours te connaitre
You'll be with me wherever I go
Tu serais avec moi partout où je vais
Wherever, Wherever I go
Partout, partout où je vais
___________
Dans l'épisode 9 de Hannah Montana Forever " Révélation ", Miley trouve que sa double vie devient compliquée et préfére revéler au monde entier qu'elle est Hannah Montana. Avant de chanter cette chanson, Hannah Montana parle d'une fille de 11 ans qui rêvait de devenir une star mais qu'elle voulait aussi avoir une vie normale ( elle parle d'elle ). Et elle finit sa phrase en disant " Et cette fille s'appelle Miley Stewart " en retirant sa perruque. Elle monte sur scène et chante sa première chanson en tant que Miley et non Hannah. Cette chanson est un au revoir à Hannah Montana mais Miley dit que même si elle n'est plus avec elle, elle restera à jamais dans son coeur.
Cette chanson est aussi chanté dans l'épisode final de Hannah Montana Forever en featuring avec Emily Osment
Vos commentaires