Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «I'll Be Your Man» par James Blunt

Je serai ton homme

Too many voices
Too many noises
Invisible wires keeping us apart.
So many choices,
But they're all disappointments
And they only steal me away from you.

Trop de bruit
Trop de voix
Des fils de fer invisible nous séparent
Trop de choix
Mais ce sont tous des déceptions
Et elles me dérobent seulement à toi

Climb into our own private bubble
Let's get into all kinds of trouble

Grimpons dans notre bulle privée
Entrons dans toutes sortes de problèmes

(Refrain:)
Slide over here, let your hands feel the way
There's no better method to communicate
Girl, stop your talking
Words just get in the way
I'll be your man

Glisse ici et laisse tes mains trouver le chemin
Il n'y a pas de meilleur manière pour communiquer
Alors ma belle arrête de parler
Les mots entravent seulement le chemin
Je serai ton homme

So baby come over
From the end of the sofa
I'll be your man
I'll be your man

Alors bébé viens
Au fond du canapé
Je serai ton homme
Je serai ton homme

So many faces
Staring at their shoelaces
When all anyone wants is to be seen
So tonight let's be honest
We all want to be wanted
And darlin' you've got me wantin' you

Tellement de visages
Regardent fixement leur lacet de souliers
Quand tout le monde veut être vu
Alors ce soir soyons honnêtes
Nous voulons tous être désirés
Et chérie tu me donnes envie de toi

Everything that I'm trying to say
Just sounds like a worn out cliche.

Tout ce que j'essaie de dire
Sonne juste comme un cliché dépassé alors

(Refrain)

So baby come over
From the end of the sofa
I'll be your man
I'll be your man

Je serai ton homme
Alors bébé viens
Au fond du canapé
Je serai ton homme
Je serai ton homme

What are we all looking for?
Someone we just can't ignore
It's real love dripping from my heart,
You've got me tripping
What are we all looking for?
Oh....

Que recherchons-nous tous ?
Quelqu'un que nous ne pouvons pas ignorer
C'est un amour vrai qui dégouline de mon cœur
Tu me fais voyager
Que recherchons-nous tous ?

(Refrain)

________
Pour moi ce que James Blunt essaye de dire dans cette chanson c'est que parfois il est dur de faire passer ce qu'on ressent par les mots "Les mots entravent seulement le chemin" alors selon lui le sexe est le meilleur moyen de communiquer et faire comprendre à l'autre ce qu'on ressent "Glisse ici et laisse tes mains trouver le chemin
Il n'y a pas de meilleur manière pour communiquer". Voila sa reste néanmoins une analyse personnelle et si quelqu'un veut faire une correction, qu'il n'hésite pas toutes les
Critique sont bonnes à prendre ;)
________
Contenu modifié par Visa

 
Publié par 5297 2 2 4 le 14 novembre 2010 à 14h45.
Some Kind Of Trouble (2010)
Chanteurs : James Blunt

Voir la vidéo de «I'll Be Your Man»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000