Well, Well, Well (Bien, Bien, Bien)
Well Well Well
Bien, bien, bien
Well Well Well
Bien, bien, bien
Well Well Well
Bien, bien, bien
Highly suspicious
Hautement suspect
Where was I last night ?
Où étais-je la nuit dernière ?
Seek and you should fine
Cherche et tu devrais le découvrir
And it goes in my mind
Et ça me travaille l'esprit
You make me draw the line
Tu m'obliges à poser des limites
I didn't commit any crime
Je n'ai commis aucun crime
I'm not guilty of what you're saying, I do
Je ne suis pas coupable de ce dont tu m'accuses
I'm not guilty of what you're saying, I do
Je ne suis pas coupable de ce dont tu m'accuses
Well Well Well
Bien, bien, bien
Why you're giving me the third degree ?
Pourquoi m'en fais-tu toute une histoire ?
Why you're giving me the third degree ?
Pourquoi m'en fais-tu toute une histoire ?
When I'm not guilty of what you're saying, I do
Alors que je ne suis pas coupable de ce dont tu m'accuses
I'm not guilty of what you're saying, I do
Je ne suis pas coupable de ce dont tu m'accuses
I'm not that cagey
Je suis pas tellement méfiante
But I don't need to explain
Mais je n'ai pas à m'expliquer
There's nothing to blame
Il n'y a rien à blâmer
You'll only drive me away
Tu ne feras que m'éloigner
There's so many questions everyday
Il y a tellement de questions chaque jour
You make me go insane
Tu me rends complètement folle
I'm not guilty of what you're saying, I do
Je ne suis pas coupable de ce dont tu m'accuses
I'm not guilty of what you're saying, I do
Je ne suis pas coupable de ce dont tu m'accuses
Well Well Well
Bien, bien, bien
Why you're giving me the third degree ?
Pourquoi m'en fais-tu toute une histoire ?
Why you're giving me the third degree ?
Pourquoi m'en fais-tu toute une histoire ?
When I'm not guilty of what you're saying, I do
Alors que je ne suis pas coupable de ce dont tu m'accuses
I'm not guilty of what you're saying, I do
Je ne suis pas coupable de ce dont tu m'accuses
Well Well Well
Bien, bien, bien
Well Well Well
Bien, bien, bien
Well Well Well
Bien, bien, bien
I'm not guilty of what you're saying, I do
Je ne suis pas coupable de ce dont tu m'accuses
I'm not guilty of what you're saying, I do
Je ne suis pas coupable de ce dont tu m'accuses
Why you're giving me the third degree ?
Pourquoi m'en fais-tu toute une histoire ?
Why you're giving me the third degree ?
Pourquoi m'en fais-tu toute une histoire ?
Why you're giving me the third degree ?
Pourquoi m'en fais-tu toute une histoire ?
Why you're giving me the third degree ?
Pourquoi m'en fais-tu toute une histoire ?
Well Well Well
Bien, bien, bien
Vos commentaires