Scarlet Fields (Champs Écarlates)
As the summer fades away
Quand la fin de l'été viendra
You'll lead me to the garden
Tu m'amèneras au jardin
Passing the lovers
On passera devant les amoureux
Swooning in the autumn
Moins nombreux à cause de l'automne
See yourself, your image in the eyes of someone else
Regarde toi, ton image dans le regard d'un autre
See yourself, your fears as they appear to someone else
Regarde toi, tes peurs telles qu'elles apparaissent à quelqu'un d'autre
When the sun sets
Quand le soleil se couche
On dark silhouettes
Sur des silhouettes sombres
Collapse into dream
Tout s'effondre dans un rêve
As summer fades away
Quand la fin de l'été viendra
Laugh at my reflection
Tu te moqueras de mes pensées
Passed to a lover
Transmises à un amant
Seeking your affection
Qui te réclame de l'affection
Though I know you won't be here for long
Même si je sais que tu ne resteras pas longtemps
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment