Sideways (De travers)
It's not enough to find a moment
Ce n'est pas assez de trouver un moment
As light moves away
Alors que la lumière s'en va
We'll leave tonight on empty highways
Nous partirons ce soir sur des autoroutes vides
There's no coming back here
Il n'y a pas de retour en arrière ici
The painted hallways
Les entrées peintes
Forever and always
Pour toujours et à jamais
Are lost to you
Sont perdues pour toi
How can you criticize
Comment peux-tu critiquer
When you're not here to compromise ?
Quand tu n'es pas là pour compromettre ?
Words fade as time goes by
Les mots s'effacent alors que le temps passe
Without you, without you
Sans toi, sans toi
Fall to the floor
Tombe sur le plancher
We're watching sideways
Nous regardons de travers
As day turns to night
Alors que le jour tourne à la nuit
Ghosts in the walls
Les fantômes dans les murs
Through empty doorways
À travers les portes d'entrée vides
Like we've always been here
Comme si nous avions toujours été ici
The painted hallways
Les entrées peintes
Forever and always
Pour toujours et à jamais
Are lost to you
Sont perdues pour toi
How can you criticize
Comment peux-tu critiquer
When you're not here to compromise ?
Quand tu n'es pas là pour compromettre ?
Words fade as time goes by
Les mots s'effacent alors que le temps passe
Without you, without you
Sans toi, sans toi
Without you, without you
Sans toi, sans toi
Without you, without you
Sans toi, sans toi
Without you, without you
Sans toi, sans toi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment