Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Closer» par Anberlin

Closer (Plus près)

Do you expect me ?
Attends tu de moi ?
To be or believe you ?
Que je sois toi ou que je te crois
Do you accept me ?
M'accepte tu ?
When it's me you can see through ?
Quand c'est moi que tu peux voir au travers ?

Are you keeping safe distance ?
Te maintiens tu à distance prudente ?
Are you arms length away ?
Es tu à bout de bras ?
Are you keeping safe distance ?
Te maintiens tu à distance prudente ?
Holding me arms length away ?
Me tenant à bout de bras ?
Are you there, can someone answer me ?
Es tu là, quelqu'un peut il me répondre ?

Closer, closer, closer.
Plus près, plus près, plus près
Closer, closer, closer.
Plus près, plus près, plus près

Do you expect me ?
Attends tu de moi ?
To keep from crawling back.
Que j'évite de supplier à genoux
Do you accept me ?
M'acceptes tu ?
When we both know my past.
Lorsque tous deux connaissons mon passé

Am I keeping safe distance ?
Est ce que je me maitiens à distance prudente ?
Pushing you arms length away ?
Te poussant à bout de bras ?
Am I keeping safe distance ?
Est ce que je me maintiens à distance prudente ?
Oh, it's you that feels betrayed.
Oh, c'est toi qui te sens trahi
Are you there, can someone answer me ?
Es tu là, quelqu'un peut il me répondre ?
Come where I can see.
Viens où je te peux voir

Closer, closer, closer.
Plus près, plus près, plus près
Closer, closer, closer.
Plus près, plus près, plus près,
I know you're out there somewhere.
Je sais que tu es là quelque part.
Come where I can see.
Viens ou je peux te voir
Closer, closer, closer to me.
Plus près, plus près, plus près de moi

Come closer.
Viens plus près
Come closer.
Viens plus près
Come closer.
Viens plus près

Closer, closer, closer.
Plus près, plus près, plus près
Closer, closer, closer.
Plus près, plus près, plus près,
I know you're out there somewhere.
Je sais que tu es là quelque part.
Come where I can see.
Viens ou je peux te voir
Closer, closer, closer to me.
Plus près, plus près, plus près de moi

 
Publié par 13119 3 4 6 le 22 octobre 2010 à 12h50.
Dark Is The Way, Light Is A Place (2010)
Chanteurs : Anberlin

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000