Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Don't Pretend» par Travie McCoy

Don't Pretend (Ne prétends pas)

Selon les sites de paroles choisis, les paroles sont plus ou moins différentes, j'ai pris celles qui me semblait les plus justes. Il y a donc des erreurs de paroles possibles.

Don't pretend, Don't pretend, Don't pretend that you will never love again.
Ne prétends pas, Ne prétends pas, Ne prétends pas que tu n'aimeras jamais plus.

Little Miss, teary eyes, you have no reason to lie to me.
Petite demoiselle aux yeux larmoyant, tu n'as aucune raison de me mentir.

& put your coat down, why you waving goodbye to me ?
& enlève ton manteau, pourquoi tu me dis au revoir ?

I've been reassessing the situation sitting silently,
J'ai rééxaminé la situation, assis silencieusement,

& I finally realize why you can't look eye to eye with me !
& j'ai enfin réalisé pourquoi tu ne pouvais pas me regarder dans les yeux !

& I knew about him the whole time,
& j'ai toujours su pour lui,

The hotels, phone calls, the whole nine !
Les hôtels & les appels !
"Nine" c'est évidemment le chiffre 9 en anglais, mais il peut aussi s'agir d'un pistolet 9mn, dans le contexte, je n'ai pas su comment traduire.

But I guess that's what friends are for,
Mais je crois que les amis sont fait pour ça,

& I've come to the conclusion that you're nothing but a very selfish person !
Alors j'en viens à conclure que t'es rien d'autre qu'une égoïste !

Open up my chest & you'll see a cold cavity where my heart used to be !
Ouvre grand ma poitrine & tu verras une trou froid à la place de mon coeur !

Making amends is out of the question
Faire des changements, c'est hors de question

When you look into his pupils & I'm the reflection
Quand tu regardes dans ses yeux, je suis la réflexion

Don't Pretend (Oh no)
Ne prétends pas (Oh non)

I'm never gonna give you up !
Je ne t'abandonnerai jamais !

I'm never gonna let you down, turn around !
Je ne te laisserai jamais tomber, retourne toi !

Don't pretend that he is just a friend.
Ne prétends pas qu'il n'est qu'un ami.

Don't pretend that you will never love again.
Ne prétends pas que tu n'aimeras jamais plus.

Okay, let me calm down
Ok, laisse moi me calmer

Here have a sit baby, maybe he can talk now !
Assieds toi là, chérie, peut-être pourrions nous discutez, maintenant !

I guess I only have one question for you :
Je crois que j'ai seulement une question à te poser :

Was I just another step in a progression for you ?
Etais-je juste une étape dans ta progression ?

& if so, why ain't you tell me that ?
& si c'est le cas, pourquoi tu me l'as pas dit ?

I wouldn't have sprung forward, I'd have fell back.
Je ne me serais pas lancé, j'aurais plutôt reculé.

But I guess that's what friends are for,
Mais je crois que les amis sont fait pour ça,

The only word that comes to mind is that you're nothing but a little... Brat !
Le seul mot qui me vienne à l'esprit est que t'es rien qu'une petite... Chieuse !

You know I wish you nothing but the best, right ?
Tu sais que je te souhaites le meilleur, hein ?
Dans les sites de paroles, on trouve plutôt "On sait tout les deux que c'est la meilleure chose à faire", mais je ne l'entends pas comme ça !

But at night, I pray to God we won't rest right.
Mais la nuit, je pris Dieu pour qu'on en reste pas là.

You probably think I'm still bitter, huh, you guessed right !
Tu penses probablement que je t'en veux encore, bah, t'as raison !

How in the Hell did we find ourselves in the mess, right ?
Comment a t-on pu en arriver la ?

I will bid farewell, boobie
Je te dis adieu, ma belle.
Non, Boobie ne désigne pas juste les seins, c'est aussi un surnom affectueux !

Sever the ties & imma keep on moving...
On coupe les ponts, & je passe à autre chose...
On trouve aussi "7 times" au lieu de "sever the ties", je pense que la deuxième solution est la plus pertinente.

Pour conclure, cette chanson parle d'un amour qui a mal tourné, & même de tromperie. J'ai essayé de chercher si cette histoire était autobiographique, impossible de savoir. Le seul truc que j'ai trouvé, c'est qu'en dehors de Katy Perry, Travie n'a pas eu de petite amie connue...

 
Publié par 5372 2 2 5 le 17 octobre 2010 à 20h28.
Lazarus (2010)
Chanteurs : Travie McCoy
Albums : Lazarus

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000