What To Do (Quoi faire)
Cette chanson fait parti de l'album Sonny with a chance : song from and inspired by the show (Sonny : canson provenant et inspirée par la série). Elle ne fait pas parti d'un épisode, mais s'inspire de la realation entre Chad et Sonny.
Tell me what to do, oohh, about you
Dis moi quoi faire, oh, à ton propos
I already know, I can see it in your eyes when you tell 'em the truth
Je le sais déjà, Je peux le voir dans tes yeux quand tu leurs dis la vérité
Cause it's been a long time comin'
Parce que ça fait un moment que ça se prépare
So where you runin to ?
Alors où courts tu ?
Tell me what to do, oohh, about you
Dis moi quoi faire, oh, à ton propos
You've got your way of speaking
Tu as ta façon de parler
Even the air you're breathin'
Et meme de respirer
You could be anything
Tu pourrais etre n'importe quoi
But you don't know what to believe in
Mais tu ne sais pas en quoi croire
You got the world for you
Tu as le monde pour toi
If I could only show you
Si je pouvais seulement te montrer
That you don't know what to do
Que tu ne sais pas quoi faire
Tell me what to do, oohh, about you
Dis moi quoi faire, oh, à ton propos
Somethin' on your mind, baby all of the time, you can ming on a room
Tu penses, baby, tout le temps, tu peux vomir sur une pièce
This day has been a long time comin'
Ce jours ce prepare depuis lontemps
I say it's nothing new
Je dis que ce n'est rien de nouveau
So tell me what to do, ooh, about you
Alors dis moi quoi faire, oh, à ton propos
You've got your way of speaking
Tu à ta façon de parler
Even the air you're breathin'
Et meme de respirer
You could be anything
Tu pourrais etre n'importe quoi
But you don't know what to believe in
Mais tu ne sais pas en quoi croire
You got the world for you
Tu as le monde pour toi
If I could only show you
Si je pouvais seulement te montrer
That you don't know what to do
Que tu ne sais pas quoi faire
You think about it
Tu y penses
Can you ever change, finish what you've started
Ne changeras tu jamais, ce que tu as commencé
Make me wanna stay, tied up conversation
Donne moi envie de rester, remplis les conversations
Show me something real, find out what your part is
Montre moi quelque chose de reel, découvre ton rôle
Play it how you feel
Joue le comme tu l'entends
Tell me what to do, ooh, about you
Dis moi quoi faire, oh, à ton propos
Is there any way, anything I can say, won't break us in two
Y a t'il un moyen, quelque chose à dire, qui ne nous separera pas
Cause it's been a long time comin'
Parce que ça fait un moment que ça se prépare
I can't stop lovin' you, yeah
Je ne peux pas arreter de t'aimer, yeah
Tell me what to do, ooh, about you
Dis moi quoi faire, oh, à ton propos
You've got your way of speaking
Tu as ta façon de parler
Even the air you're breathin'
Et meme de respirer
You could be anything
Tu pourrais etre n'importe quoi
But you don't know what to believe in
Mais tu ne sais pas en quoi croire
You got the world for you
Tu as le monde pour toi
If I could only show you
Si je pouvais seulement te montrer
That you don't know what to do
Que tu ne sais pas quoi faire
Vos commentaires