P2 Vatican Blues
Gazed at the ceiling from below
Regarder fixement le plafond au dessus
A splendid Michelangelo
Un splendide Michel ange
Filled my heart with delight
a rempli mon coeur de joie
Last saturday night
Samedi soir dernier
Arrived believing from home
Arriver des croyant dans la maison
Climbed every step inside St. Peter's Dome
Grimpent toutes les marches du dome de st pierre
Claustrophobic and ex-Catholic
Claustrophobe et ex cattholique
Last saturday night
Samedi soir dernier
Now how come nobody really noticed ?
Maintenant, comment se fait il personne n'a vraiment remarqué
Puff of white smoke knocked me out
Le souffle de la fumée blanche m'a assommé
Truth is hiding, lurking, banking
La vérité se cache, menaçant, les opérations bancaires
Things they do at night
Des choses qu'ils font la nuit
It's quite suspicious to say the least
Il est tout à fait soupçonneux pour ne pas dire plus
Even mentioned it to my local priest
Je l'ai même mentionné à mon prêtre local
One our father, three Hail Marys
Un notre père, trois je vous salue Marie
Each saturday night.
Chaque samedi soir
I wish somebody would tell me
Je souhaite que quelqu'un me dise
That it's only a show
Que c'est seulement un spectacle
I'll confess, own up, let's face it
Je dois avouer, l'admettre, faire face
In my concrete tuxedo
Dans mon smoking en béton
It's quite suspicious to say the least
Il est tout à fait soupçonneux pour ne pas dire plus
While mentioning it to my priest
Pendant que je mentionniais à mon prêtre
One our father, three Hail Marys
Un notre père, trois je vous salue Marie
Each saturday night.
Chaque samedi soir
One our father, three Hail Marys
Un notre père, trois je vous salue Marie
Each saturday night.
Chaque samedi soir
One our father, three Hail Marys
Un notre père, trois je vous salue Marie
Each saturday night.
Chaque samedi soir
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment