Mirror's Image (L'image dans le miroir)
Is it her way
Est-ce la manière
Is it the way she looks at you
Est-ce la manière dont elle te regarde
Seeing her face
Ou est-ce voir son visage
As you walk through the crowded avenue
En traversant l'avenue bondée
That sets you afire
Qui t'exalte
Remembering all you left behind
Et te rappelle tout ce que tu avais oublié ?
Don't fall back in line
Ne fais pas demi-tour
Better you let her memory die
Tu ferais mieux de laisser ses souvenirs disparaitre
Draw strength
Prends ton courage à deux mains
Walk on into the night
Traverse la nuit en marchant
Better you try to pass her by
Tu ferais mieux de l'ignorer
Walk on into the night
Traverse la nuit en marchant
Is it too late
Est-ce trop tard
Or are you forever in this state of crippling shyness
Ou es-tu toujours dans cet état de timidité paralytique
Whenever you see her walking by
A chaque fois que tu la vois passer ?
Draw strength
Prends ton courage à deux mains
Walk on into the night
Sillonne la nuit en marchant
Better you try to pass her by
Tu ferais mieux de l'ignorer
Walk on into the night
Sillonne la nuit en marchant
How is her life on the paradise ?
Comment est sa vie au paradis ?
Walk on into the night
Sillonne la nuit en marchant
And in good time you'll pass her by
Et au bon moment tu la croiseras
Walk on into the night
Sillonne la nuit en marchant
Walk on into the night
Sillonne la nuit en marchant
Walk on into the night
Sillonne la nuit en marchant
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment