Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Bring Them To Light» par Apocalyptica

Je tiens a dire tout de même que je ne suis pas sûr de la tournure de tout, je compte sur vous si vous voyez des erreurs.

Bring Them To Light (Les mettres en lumière)

He's a large and ugly giant monster, headless on my back
Il est un monstre grand et laid, sans tête sur mon dos

This urgent hast in my head
Cet afflux d'urgence dans ma tête

Materialized in this dark hole world
Matérialisé dans ce trou béant du monde

No one can help me there
Personne ne peut m'aider ici

I know this pain has gone too far
Je sais que cette souffrance est allée trop loin

The fear is now so loud
La peur est maintenant si forte

Kill a child, I'm trying to protect myself
Tues un enfant, j'essaie de me protéger

Against your hold controlled hate
Contre ta vieille haine contrôlée

Polution of mind filled all the space and destroyed my light
La pollution de l'esprit a remplie tout l'espace et a détruit ma lumière

At least mine were never allowed
Au moins la mienne n'aura jamais été accordée

Refrain

The Hardest thing to me is
La chose la plus dure pour moi est

Facing the fear I own
De faire face a ma peur

No one can help me now it's under my heart
Personne ne peut m'aider maintenant, c'est sous mon coeur

I'll come to know the leaving
Je viendrais apprendre la vie

My demons are inside
Mes demons sont a l'intérieurs

I'll bring them all to light
Je les mettrais tous en lumière.

Couplet 2

I wanted to hate, I wanted to die
Je voulais haïr, je voulais mourir

I wanted to see you sacrificed
Je vouslais te voir sacrifié(e)

I had to deal with the fear you gave me
J'ai du faire avec la peur que tu m'as donnée

But you fucking never tried to help me
Mais tu n'as jamais essayé de m'aider

I was jealous and I was scared
J'étais jaloux et j'étais effrayé

Nobody ever replaced my pain
Personne n'a jamais remplacé ma douleur

To say I'm not evil, to tell me I'm not bad
Pour me dire que je n'étais pas mauvais, pour me dire que je n'étais pas malsain

Too late - I'm lost in human nature
Trop tard - Je suis perdu dans la nature humaine

Leave me be
Laisse moi être

Set me free
Libères-moi

Leave me be
Laisse moi être

Set me free
Libères-moi

[Refrain]

Unexpected yet expected, emerged from the dark I come to life
Inattendu mais attendu, Émergeant depuis les ténebres je viens à la vie

Take everything if you gave my horse its head
Prends tout si tu donne sa tête a mon cheval.

You know me, you fear me,
Tu me connais, Tu me crains

Always me knocking at your door, always around
Je frappe toujours a ta porte, toujours autour

Insulted, disrespected, return to dark into this life
Insulté, non-respecté, retour aux ténebres dans cette vie

Fill the hole, it swallows
Remplis le gouffre, il avale

You know me, you fear me, you know
Tu me connais, Tu me crains, Tu sais

The hardest thing for me is
La chose la plus dure pour moi est

Facing the fear I live
De faire face a la peur que je vie

No one can help me now it's under my heart
Personne ne peut m'aider maintenant, c'est sous mon coeur

I'll come to know the living
Je viendrais apprendre la vie

My demons are inside
Mes démons sont a l'intérieur

I'll bring them all to LIGHT !
Jes les mettrais tous en lumière !

 
Publié par 5279 2 2 4 le 20 octobre 2010 à 17h20.
7th Symphony (2010)
Chanteurs : Apocalyptica
Albums : 7th Symphony

Voir la vidéo de «Bring Them To Light»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Ice Queen Il y a 14 an(s) 3 mois à 18:20
5475 2 2 5 Ice Queen Ma préférée de l'album,
Apocalyptica + Jean Duplantier = Bonne Musique !
<:-) <:-)
Onogal Il y a 14 an(s) 3 mois à 19:47
5202 2 2 3 Onogal Une chanson simplement géniale, les paroles sont dignes de Gojira, dont le chanteur s'appelle en fait Joseph Duplantier, et non Jean.
Geitz Il y a 14 an(s) 1 mois à 19:39
5279 2 2 4 Geitz Exacte, Joseph ou Joe pour le diminutif.
Les paroles sont énormes, la chanson aussi mais au delà de ça, le batteur de Apocalyptica confiait que de travailler avec Joe leur avait vraiment apporté quelque chose dans sa façon de travailler et de ressentir les choses.
Ice Queen Il y a 14 an(s) à 21:00
5475 2 2 5 Ice Queen OH désolée, la manie d'appeler tous les français Jean :-P
@Geitz, on peut peut-être espérer plus de collaboration Apocalyptica - JOSEPH DUPLANTIER (c'est bon là? ^^ )
Geitz Il y a 14 an(s) à 21:04
5279 2 2 4 Geitz xD Oui c'est bon !
J'aimerais que ça arrive en tout cas, comme ils ont pu le faire avec le chanteur de The Rasmus pour 2 ou 3 chansons au moins, mais ce qui me ferait surtout rêver c'est une collaboration avec Kyo de Dir en Grey (qui a interprété Bring them to light avec eux pour la tournée nord americaine), ca serait pas mal non plus ;p
Caractères restants : 1000