The Trouble I Love (Les Problèmes Que J'aime)
So here I go again
Alors m'y voici de nouveau
We had our chance
On a eu notre chance
Half smile, you look my way
Un demi-sourire, tu regardes vers moi
Run now and some might say
Cours maintenant et certains pourraient dire
We all die alone.
Nous mourrons tous seuls
We all die alone.
Nous mourrons tous seuls
We all die alone.
Nous mourrons tous seuls
And I'll never forget what killed us
Et je n'oublierai jamais ce qui nous as tués
She screams to be alone
Elle crie pour être seule
Going over it in my head
Passant au dessus de ça dans ma tête
What's left, what's left to say
Que reste-t-il à dire
We all die alone.
Nous mourrons tous seuls
We all die alone.
Nous mourrons tous seuls
We all die alone.
Nous mourrons tous seuls
Can we ever take back the nights
Pouvons nous rattraper les nuits
The nights we wasted on another fight
Les nuits que nous avons gaspillées dans une autre dispute
Does this really all end tonight
Est-ce que tout se termine vraiment ce soir
Does this really all end tonight
Est-ce que tout se termine vraiment ce soir
This is the rest
C'est le reste
This is the rest of our lives (alone)
C'est le reste de nos vies (seuls)
Can we ever take back the nights (alone)
Pouvons nous rattraper les nuits (seuls)
Does this really all end tonight ? (alone)
Est-ce que tout se termine vraiment ce soir (seuls)
TAKE BACK OUR NIGHTS
RATTRAPER NOS NUITS
TAKE BACK OUR NIGHTS
RATTRAPER NOS NUITS
TAKE BACK OUR NIGHTS
RATTRAPER NOS NUITS
Take back our nights !
Rattraper nos nuits !
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment