For You I'll Bring The Devil Down (Pour toi j'abattrai le diable )
Out of words, searching for better lines to express what's going on inside
De mots, cherchant de meilleures lignes pour exprimer ce qui se passe à l'intérieur
All of the good ones must have been used a billion times
Tous les bons doivent avoir été utilisés un milliard de fois
Words come hard, I don't know how to start
Les mots viennent durement, je ne sais pas comment commencer
What I have, really, don't seem too smart
Ce que j'ai, vraiment, ne semble pas trop petit
But I just hope you still like it, it's straight from my heart
Mais j'espère juste vous toujours comme cela, c'est droit de mon coeur
For you I'll bring the devil down / corona tenebrarum
Pour toi j'abattrai le diable / la couronne des ténèbres
For you I'll set him up and steal his crown / corona tenebrarum
Pour toi je le fonderai et volerai sa couronne / la couronne des ténèbres
I'll go to hell and back for you
J'irai en enfer et reviendrai pour toi
For you I'll bring the devil down
Pour toi j'abattrai le diable
For you I'll take him on and shut him down
Pour toi je le prendrai et le fermerai
I'll go to hell and back, I'll do
J'irai en enfer et reviendrai pour toi, je le ferais
For you I'll bring the devil down
Pour toi j'abattrai le diable
Yes, I know it's quite a thing to say and it just might be some lame cliché
Oui, je sais que c'est une chose vraie à dire et cela pourrait juste être un certain cliché
What can I do, it's you who makes me feel this way
Qu'est-ce que je peux faire, tu me fait sentir comme ça
By the way, speaking of overused, here's a line that I think has long been due :
À propos, la conversation, est ici une ligne que je pense a longtemps été dû :
Baby, I love you and I'd do anything for you
Bébé, je t'aime et je ferais tout pour toi
For you I'll bring the devil down / corona tenebrarum
Pour toi j'abattrai le diable / la couronne des ténèbres
For you I'll set him up and steal his crown / corona tenebrarum
Pour toi je le fonderai et volerai sa couronne / la couronne des ténèbres
I'll go to hell and back for you
J'irai en enfer et reviendrai pour toi
For you I'll bring the devil down
Pour toi j'abattrai le diable
For you I'll take him on and shut him down
Pour toi je le prendrai et le fermerai
I'll go to hell and back, I'll do
J'irai en enfer et reviendrai pour toi, je le ferais
For you I'll bring the devil down
Pour toi j'abattrai le diable
If you talk the talk you've got to walk the walk
Si tu parle la conversation tu dois marcher la marche
I won't back down from what I say
Je ne céderai pas de ce que je dis
Because of you I feel this way
À cause de toi je me sens comme ça
For you I'll bring the devil down / corona tenebrarum
Pour toi j'abattrai le diable / la couronne des ténèbres
For you I'll set him up and steal his crown / corona tenebrarum
Pour toi je le fonderai et volerai sa couronne / la couronne des ténèbres
I'll go to hell and back for you
J'irai en enfer et reviendrai pour toi
For you I'll bring the devil down
Pour toi j'abattrai le diable
For you I'll take him on and shut him down
Pour toi je le prendrai et le fermerai
I'll go to hell and back, I'll do
J'irai en enfer et reviendrai pour toi, je le ferais
For you I'll bring the devil down
Pour toi j'abattrai le diable
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment