London Bridges (Les Ponts de Londres)
One, two, three, four
Un, deux, trois, quatre
Listen to the lovely sounds of London Radio,
Ecoute les sons charmants de
Surround sound stereo, with me
You can feel the rhythm in your bones
Tu peux sentir le rythme dans tes os
Can you hear the lovely sounds of London Radio,
Peux-tu entendre les sons charmants de la radio de Londres
Surround sound stereo, with me ?
Keep with you everywhere you go
Never again, never again
Plus jamais, plus jamais
I'll never feel this way again
Je ne me sentirais plus jamais ainsi
Never again, never again
Plus jamais, plus jamais
I will not break my vow again
Je ne briserais plus mon voeu
Never again, never again
Plus jamais, plus jamais
I can't comprehend me without you...
Je ne peux m'imaginer sans toi...
Hang around for one more song
Traîner ppour une chanson de plus
The night is younger, yes, the night is younger than we are
La nuit est encore jeune, oui, la nuit est encore jeune que nous
I will lift you up when you fall down
Je te souleverais quand tu tombeera
Times like this I reminisce on London Radio
De moment pareil je me souviens sur la radio londonien
Surround sound stereo, with you
De son stéreo en mode surround, avec toi
Never again, never again
Plus jamais, plus jamais
I'll never feel this way again
Never again, never again
Plus jamais, plus jamais
I will not break my vow again
Je ne romprais plus ma promesse
Never again, never again
Plus jamais, plus jamais
I can't comprehend me without you...
London bridges falling down
Le pont de Londres tombe
Again
Encore
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment