Vengeance...
Vengeance
I will drown you in your legacy
Je vais te noyer dans tes possessions
Pulling you under the black waves which you've created
En te poussant dans les sombres vagues que tu as engendrées
In the moonlight you're fighting for silver luster
Au clair de lune tu te bats pour le lustre et l'argent
Perhaps you could call this a baptism.
Tu devrais peut-être appeler ça un baptême.
Did you tell them it would bring them closer to God ?
Leur as-tu dit que ça les rapprocherait de Dieu ?
So that's how you can call this your baptism.
C'est de cette façon que tu peux désigner ça comme étant ton baptême
I'll be the servant who drives purity through the heart
Je serai le messager qui apportera la pureté dans les coeurs
And there's a filter you need, so our sin is all we bring
C'est un filtre qu'il te faut, alors tout ce que nous apportons est notre péché
I'll be the torch to burn it all right down into the ground
Je serai la torche qui brûlera et fera s'effondrer tout ça
And there's a filter you need, so our sin is all we bring
C'est un filtre qu'il te faut, alors tout ce que nous apportons est notre péché
Heaven will never be a sight for you
Le paradis ne sera jamais qu'une vision pour toi
What goes on in your crazed mind ? Mad man clairvoyant
Qu'est-ce qui court dans ton esprit détraqué ? Un fou clairvoyant
You were supposed to provide guidance, protection
Tu étais supposé nous apporter conseils et protection
But it was violation you bestowed
Mais c'est un outrage que tu nous a accordé
Did you tell them it would bring them closer to God ?
Leur as-tu dit que ça les rapprocherait de Dieu ?
So that's how you can call this your baptism.
C'est de cette façon que tu peux désigner ça comme étant ton baptême
I'll be the servant who drives purity through the heart
Je serai le messager qui apportera la pureté dans les coeurs
And there's a filter you need, so our sin is all we bring
C'est un filtre qu'il te faut, alors tout ce que nous apportons est notre péché
I'll be the torch to burn it all right down into the ground
Je serai la torche qui brûlera et fera s'effondrer tout ça
And there's a filter you need, so our sin is all we bring
C'est un filtre qu'il te faut, alors tout ce que nous apportons est notre péché
Held down, force-fucked, raped of innocence
Mis à terre, bien baisé, dépossédé de son innocence
Shattering the cradle in the name of God !
Fracassant le berceau au nom de Dieu !
I'll be the servant who drives purity through the heart
Je serai le messager qui apportera la pureté dans les coeurs
And there's a filter you need, so our sin is all we bring
C'est un filtre qu'il te faut, alors tout ce que nous apportons est notre péché
I'll be the torch to burn it all right down into the ground
Je serai la torche qui brûlera et fera s'effondrer tout ça
And there's a filter you need, so our sin is all we bring
C'est un filtre qu'il te faut, alors tout ce que nous apportons est notre péché
Pound the nails through with teeth and skin
Martèle les clous avec tes dents et ta peau
I'll Leave you to die choking on your blood
Je te laisserai crever, t'étouffer avec ton sang
Choking on your blood !
T'étouffer avec ton sang !
Vos commentaires