Night (Nuit)
It's getting late
Il se fait tard
It's getting dark
Il commence à faire noir
In the end of the night
A la fin de la nuit
I can fell your warm
Je peux sentir ta chaleur
Come up close
Vient auprès
Close to me
Auprès de moi
Cause in the end of the night
Parce qu'a la fin de la nuit
I can feel your breathe
Je peux sentir ton souffle
Don't be afraid
Ne sois pas effrayé
Don't be alive
Ne sois pas vivant
In the end of the night
A la fin de la nuit
You're in my arms
Tu es dans mes bras
I'm on my bed
Je suis sur mon lit
My bed is stones
Mon lit est pierre
But in the end of the night
Mais a la fin de la nuit
We rest our bones
Nous donnons du repos à nos os
So don't you worry
Donc ne t'inquiète pas
Just rest your head
Repose juste ta tête
Cause in the end of the night
Parce qu'a la fin de la nuit
We'll be together again
Nous serons a nouveau ensemble
You don't need to worry
Tu n'as pas besoin de t'inquiéter
I'll make your bed
Je ferais ton lit
And in the end of the night
Et a la fin de la nuit
I will hold your hand
Je tiendrais ta main
So come close
Donc vient auprès
Close to me
auprès de moi
And I'll come closer to you
Et je viendrais auprès de toi
Cause in the end of the night
Parce qu'a la fin de la nuit
When all we have is gone
Quand tout ce que nous avons est parti
Yes in the end Of the night
Oui A la fin de la nuit
When I can be with you
Quand je peux être avec toi
...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment