Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Off The Chain» par Selena Gomez & The Scene

Off The Chain (Hors de Contrôle)

Twisted, you've shaken my existence
Un tournant, tu as bousculé ma vie
When I'm with you baby
Quand je suis avec toi bébé
Bliss is all I've come to know
Le bonheur suprême est tout ce que j'apprends à connaître
(Come to me)
(Viens à moi)

Running, I didn't see it coming
Courant, je ne l'ai pas vu venir
Blinded, it's so stunning
Aveuglée, c'est tellement étourdissant
I don't wanna let you go
Je ne veux pas te laisser partir

A thousand church bells ringing
Un millier de cloches d'églises sonnent
I can hear the angels singing
Je peux entendre les anges chanter
When you call my name
Quand tu m'appelles
You love is off the chain
Ton amour est hors de contrôle
(Off the chain, chain, off the chain)
(Hors de contrôle, contrôle, hors de contrôle)

The chemistry is crazy
L'alchimie est dingue
And you make me feel amazing
Et tu me fais sentir incroyable
And I can't explain
Et je ne peux pas expliquer
Your love is off the chain
Que ton amour est hors de contrôle
(Off the chain, chain, off the chain)
(Hors de contrôle, contrôle, hors de contrôle)

Your love (off the chain) your love, your love
Ton amour (hors de contrôle), ton amour, ton amour
(Off the chain, chain, off the chain)
(Hors de contrôle, hors de contrôle)
Your love (off the chain) your love (off the chain)
Ton amour (hors de contrôle), ton amour (hors de contrôle)
Your love (off the chain, chain, off the chain)
Ton amour (hors de contrôle, contrôle, hors de contrôle)

Coming, just keep the magic coming
Venant, laissons juste venir la magie
You got me baby, crushing
Tu m'as bébé, à tes pieds
But it feels like so much more
Mais ça ressemble à quelque chose de plus fort

Just when, when I least expect it
Juste quand, quand je m'y attendais le moins
You make it feel so epic
Tu m'as fait me sentir tellement héroïque
Like nothing I felt before
Comme je ne l'avais jamais ressenti auparavant

A thousand church bells ringing
Un millier de cloches d'églises sonnent
I can hear the angels singing
Je peux entendre les anges chanter
When you call my name
Quand tu m'appelles
You love is off the chain
Ton amour est hors de contrôle
(Off the chain, chain, off the chain)
(Hors de contrôle, contrôle, hors de contrôle)

The chemistry is crazy
L'alchimie est dingue
And you make me feel amazing
Et tu me fais sentir incroyable
And I can't explain
Et je ne peux pas expliquer
Your love is off the chain
Que ton amour est hors de contrôle
(Off the chain, chain, off the chain)
(Hors de contrôle, contrôle, hors de contrôle)

Your love (off the chain) your love, your love
Ton amour (hors de contrôle), ton amour, ton amour
(Off the chain, chain, off the chain)
(Hors de contrôle, hors de contrôle)
Your love (off the chain) your love (off the chain)
Ton amour (hors de contrôle), ton amour (hors de contrôle)
Your love (off the chain, chain, off the chain)
Ton amour (hors de contrôle, contrôle, hors de contrôle)

I'm not the type who gets crazy for someone
Je ne suis pas le genre de personne qui devient folle pour quelqu'un
Not like me tripping on like next to nothing
Pas comme si je trébuchais pour à peu près rien
Guarded my heart like a diamond ring
Gardant mon coeur somme une bague en diamants
But love (chain) your love (chain) changes everything
Mais l'amour (contrôle), ton amour (contrôle) change tout

Everything has changed, everything has changed
Tout a changé, tout a changé
Everything has changed, your love is off the chain
Tout a changé, ton amour est hors de contrôle
Everything has changed, everything has changed
Tout a changé, tout a changé
Now everything has changed, your love
Maintenant tout a changé, ton amour

A thousand church bells ringing
Un millier de cloches d'églises sonnent
I can hear the angels singing
Je peux entendre les anges chanter
When you call my name
Quand tu m'appelles
You love is off the chain
Ton amour est hors de contrôle
(Off the chain, chain, off the chain)
(Hors de contrôle, contrôle, hors de contrôle)

The chemistry is crazy
L'alchimie est dingue
And you make me feel amazing
Et tu me fais sentir incroyable
And I can't explain
Et je ne peux pas expliquer
Your love is off the chain
Que ton amour est hors de contrôle
(Off the chain, chain, off the chain)
(Hors de contrôle, contrôle, hors de contrôle)

Your love (off the chain) your love, your love
Ton amour (hors de contrôle), ton amour, ton amour
(Off the chain, chain, off the chain)
(Hors de contrôle, hors de contrôle)
Your love (off the chain) your love (off the chain)
Ton amour (hors de contrôle), ton amour (hors de contrôle)
Your love (off the chain, chain, off the chain)
Ton amour (hors de contrôle, contrôle, hors de contrôle)

Your love, your love, your love, love (off the chain)
Ton amour, ton amour, ton amour, amour (hors de contrôle)
Your love, your love, your love, love (off the chain)
Ton amour, ton amour, ton amour, amour (hors de contrôle)
Your love, your love, your love, love (off the chain)
Ton amour, ton amour, ton amour, amour (hors de contrôle)
(Off the chain, off the chain)
(Hors de contrôle, hors de contrôle)

 
Publié par 11461 3 4 6 le 1er août 2010 à 20h43.
A Year Without Rain (2010)

Voir la vidéo de «Off The Chain»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

queenby Il y a 14 an(s) 3 mois à 15:23
5206 2 2 3 queenby j'aime!! :-D
queenby Il y a 14 an(s) 3 mois à 14:51
5206 2 2 3 queenby Hahaa trop belle chanson!! <3 :-D
TeamJoe Il y a 14 an(s) 2 mois à 20:36
5262 2 2 4 TeamJoe Off the chain <3 <3
Marina-love-Eminem Il y a 14 an(s) 1 mois à 20:51
5818 2 3 4 Marina-love-Eminem j'adore! cette album et vraiment super <3 <3
Caractères restants : 1000