Losing You (Te perdre)
What I have in me, in my mind is you
Ce que j'ai en moi, dans ma tête, c'est toi
I would die if we were through
J'en mourrais si nous etions finis
Trouver une tournure de phrase en français pour celle ci, est assez compliqué, en gros, c'est j'en mourrais si notre relation venait a s'arrêter.
What I'm feeling now what I'm heading into
Ce que je ressens, ce que j'ai dans la tête
I am lost in pain without you
Je suis perdu dans la douleur sans toi.
(So cold, so alone)
(Si froid. Si seul)
All I have is you
Tu es tout ce que j'ai.
It is all that I'm breathing for
C'est tout ce pourquoi je respire.
All I need is you
Tu es tout ce dont j'ai besoin
Now I can't make it through
Maintenant, je n'y arrive plus...
All the nights I've prayed
Toutes les nuits où j'ai prié
Must this all be untrue
Il faut que tout ceci soit faux
I'm not prepared to be strong
Je ne suis pas préparé a être fort.
I just can't believe
Je ne peux juste pas croire
I am losing you
que je suis en train de te perdre.
Unprepared to carry on
Pas préparé a le supporter
I can't see you walk away
Je ne peux pas voir que tu t'en vas.
(So cold, so alone)
(Si froid. Si seul)
All I have is you
Tu es tout ce que j'ai.
It is all that I'm breathing for
C'est tout ce pourquoi je respire.
All I need is you
Tu es tout ce dont j'ai besoin
Now I can't make it through
Maintenant, je n'y arrive plus
I am losing you, forever
Je te perd, pour toujours.
I am lost in pain without you
Je suis perdu dans la douleur sans toi,
I'm leaving ground, forever
Je quitte la surface, pour toujours.
(Forever)
(Pour toujours)
Distant, so far, destiny's selecting me
Éloigné, si loin, le destin me choisit
I can't be strong, life is disconnecting me
Je ne peux pas être fort, la vie me déconnecte
"Life is disconnecting me", dans les paroles originales. Ça n'est pas très explicite en anglais non plus à vrai dire.
NOOOO
NOOOON
Now loneliness's selecting me
Maintenant, la solitude m'infecte,
Gone are the days
Les jours ont disparu
You where there, protecting me
Tu étais là, a me protéger
So cold, SO ALONE
Si froid, SI SEUL.
All I have is you
Tu es tout ce que j'ai.
It is all that I'm breathing for
C'est tout ce pourquoi je respire.
All I need is you
Tu es tout ce dont j'ai besoin
Now I can't make it through
Maintenant, je n'y arrive plus
I am losing you, forever
Je te perd, pour toujours.
I am lost in pain without you
Je suis perdu dans la douleur sans toi,
I am leaving ground, forever
Je quitte la surface, pour toujours.
(Forever)
(Pour toujours)
All I have is you
Tu es tout ce que j'ai.
It is all that I'm breathing for
C'est tout ce pourquoi je respire.
All I need is you
Tu es tout ce dont j'ai besoin
Now I can't make it through
Maintenant, je n'y arrive plus
(It is all that I'm breathing for, breathing for, breathing for)
(C'est tout ce pourquoi je respire, je respire, je respire)
Vos commentaires