Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Last Friday Night» par Katy Perry

Last Friday Night (T. G. I. F)
(Vendredi Soir Dernier) (T. G. I. F)(*1)

There's a stranger in my bed,
Il y a un étranger dans mon lit
There's a pounding my head
Il y a ce martellement dans ma tête
Glitter all over the room
Des paillettes partout dans la pièce
Pink flamingos in the pool
Des flamands roses dans la piscine
I smell like a minibar
Je sens comme un mini bar
DJ's passed out in the yard
Le DJ s'est évanoui dans la cour
Barbie's on the barbeque
Barbie est sur le barbecue

There's a hickie or a bruise
Il y a un suçon ou un bleu
Pictures of last night
Des photos de la nuit dernière
Ended up online
Qui ont finies sur Internet
I'm screwed
J'ai merdé
Oh well
Oh bien
It's a blacked out blur,
C'est un énorme trou noir
But I'm pretty sure it ruled
Mais je suis pratiquement sûre que ça s'est passé

Last Friday night
Vendredi soir dernier
Yeah we danced on tabletops
Ouais, on a dansé sur les tables
And we took too many shots
Et nous avons trop bu
Think we kissed but I forgot
Je pense qu'on s'est embrassé mais j'ai oublié

Last Friday night
Vendredi soir dernier
Yeah we maxed our credit cards
Ouais on a fait explosé nos cartes de crédits
And got kicked out of the bar
Et on s'est faits jeter du bar
So we hit the boulevard
Alors on a traîné dans la rue

Last Friday night
Vendredi soir dernier
We went streaking in the park
Nous avons couru nus dans le parc
Skinny dipping in the dark
Pris un bain de minuit dans le noir
Then had a menage a trois
Puis fait ménage à trois
Last Friday night
Vendredi soir dernier
Yeah I think we broke the law
Ouais je crois qu'on a violé la loi
Always say we're gonna stop-op
Disant toujours qu'on allait arrêter
Whoa-oh-oah
Whoa-oh-oah

This Friday night
Ce vendredi soir
Do it all again
On recommence
This Friday night
Ce vendredi soir
Do it all again
On recommence

Trying to connect the dots
Essayant de relier les points
Don't know what to tell my boss
Je ne sais pas quoi dire à mon patron
Think the city towed my car
Je pense que ma voiture a été remorquée
Chandelier is on the floor
Un lustre est à terre
Ripped my favorite party dress
J'ai ruiné ma robe de soirée préférée
Warrants out for my arrest
Des mandats d'arrêt contre moi
Think I need a ginger ale
Je pense que j'ai besoin d'une boisson gazeuse
That was such an epic fail
C'était une telle déchéance

Pictures of last night
Des photos de la nuit dernière
Eended up online
Qui ont finies sur Internet
I'm screwed
J'ai merdé
Oh well
Oh bien
It's a black top blur
C'est un énorme trou noir
But I'm pretty sure it ruled
Mais je suis pratiquement sûre que ça s'est passé
Damn
Putain

Last Friday night
Vendredi soir dernier
Yeah we danced on tabletops
Ouais, on a dansé sur les tables
And we took too many shots
Et nous avons trop bu
Think we kissed but I forgot
Je pense qu'on s'est embrassé mais j'ai oublié

Last Friday night
Vendredi soir dernier
Yeah we maxed our credit cards
Ouais on a fait explosé nos cartes de crédits
And got kicked out of the bar
Et on s'est faits jeter du bar
So we hit the boulevard
Alors on a trainé dans les rues

Last Friday night
Vendredi soir dernier
We went streaking in the park
Nous avons couru nus dans le parc
Skinny dipping in the dark
Pris un bain de minuit
Then had a menage a trois
Puis fait ménage à trois
Last Friday night
Vendredi soir dernier
Yeah I think we broke the law
Ouais je crois qu'on a violé la loi
Always say we're gonna stop-op
Disant toujours qu'on allait arrêter
Whoa-oh-oah
Whoa-oh-oah

This Friday night
Ce vendredi soir
Do it all again
On recommence
Do it all again
On recommence
This Friday night
Ce vendredi soir
Do it all again
On recommence
Do it all again
On recommence
This Friday night
Ce vendredi soir

T. G. I. F.
Dieu merci c'est Vendredi
T. G. I. F.
Dieu merci c'est Vendredi
T. G. I. F.
Dieu merci c'est Vendredi
T. G. I. F.
Dieu merci c'est Vendredi
T. G. I. F.
Dieu merci c'est Vendredi
T. G. I. F.
Dieu merci c'est Vendredi

Last Friday night
Vendredi soir dernier
Yeah we danced on tabletops
Ouais, on a dansé sur les tables
And we took too many shots
Et nous avons trop bu
Think we kissed but I forgot
Je pense qu'on s'est embrassé mais j'ai oublié

Last Friday night
Vendredi soir dernier
Yeah we maxed our credit cards
Ouais on a fait explosé nos cartes de crédits
And got kicked out of the bar
Et on s'est fait jeter du bar
So we hit the boulevard
Alors on a traîné dans la rue

Last Friday night
Vendredi soir dernier
We went streaking in the park
Nous avons couru nus dans le parc
Skinny dipping in the dark
Pris un bain de minuit
Then had a menage a trois
Puis fait ménage à trois
Last Friday night
Vendredi soir dernier
Yeah I think we broke the law
Ouais je crois qu'on a violé la loi
Always say we're gonna stop-op
Disant toujours qu'on allait arrêter
Do it all again
On recommence

Contenu modifié par Romain 888186
____________
(*1) T. G. I. F est l'abréviation de "Thank God It's Friday", littéralement, "Dieu Merci c'est Vendredi"

 
Publié par 11462 3 4 6 le 15 juillet 2010 à 1h03.
Katy Perry - Teenage Dream
Chanteurs : Katy Perry
Albums : Teenage Dream

Voir la vidéo de «Last Friday Night»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
MarRAWRgaux; Il y a 14 an(s) 6 mois à 19:22
5203 2 2 3 MarRAWRgaux; J'aime; J'aime; & j'aime!
Katy Perry est une déesse :D
Audrey 505958 Il y a 13 an(s) 6 mois à 16:38
5199 2 2 3 Audrey 505958 tro bien cette chanson surtou les parole
et j'aime bien l'etranger dans son lit !! <3
music_addict_goulding Il y a 13 an(s) 6 mois à 12:09
5251 2 2 4 music_addict_goulding T.G.I.F est ambigüe, ça veut dire aussi "the girl i've fucked"
Megumi Il y a 13 an(s) 6 mois à 12:35
5277 2 2 4 Megumi je traduirais plutôt "do it all again" "tout recommencer", qu'on pourrait comprendre "refaire à nouveau la fête vendredi prochain" mais aussi "revenir en arrière quand j'étais adolescente pour refaire la fête comme ça". C'est ce que j'ai compris en regardant son clip.
Caro3117 Il y a 13 an(s) 5 mois à 20:42
5199 2 2 3 Caro3117 Moi j'adore aussi le clip, grand succes de l'été! Un peu trop écouté mais quand on la reecoutera dans 5 ans elle nous rapellera de bons souvenirs!
http://www.tout-et-rien.fr/par ole-katy-perry-last-friday-night-t- g-i-f
Andrich Il y a 13 an(s) à 13:48
5860 2 3 5 Andrich Peut pas supporter .
Tout ce que j'aime chez elle c'est ses photos rétro. Quoique que des fois elles soient franchement douteuses et ratées. Voir stupides. Elle même a un côté stupide, non ? Pauvre Fred Perry, il doit se retourner dans sa tombe... Hm ceux qui ont créé la marque aussi. Mais peut-être plus dans leur lit. A moins qu'ils soient morts eux aussi.
lechatnoir Il y a 10 an(s) 7 mois à 01:32
5347 2 2 5 lechatnoir La phrase: DJ's passed out in the yard, je la traduirait plutôt par Le DJ s'est évanoui dans la cour, plutôt que le DJ est sorti de la cour.
Romain 888186 Il y a 7 an(s) 9 mois à 19:26
5231 2 2 4 Romain 888186 Bonjour, Lol, skinny dipping c'est un bain de minuit! Quelques corrections: Le DJ s'est évanoui dans la cour Oh well = bon ben tant pis we went streaking = nous avons tracé (en particulier nus, cf streakers) pris un bain de minuit puis fait ménage à 3 un lustre a fini par-terre j'ai ruiné mes robes de soirée préférées (ripped my favorite party dress = déchiré mes robes) ce fût une telle déchéance, un tel échec cuisant
Red Unicorn Il y a 6 an(s) 3 mois à 09:48
29280 5 5 7 Red Unicorn #Katycats J'adore cette chanson ♥ La traduction est bien faite ;) J'imaginais pas ça en vrai, quand j'ai découvert cette chanson, j'étais jeune, moins de 10 ans (9)... Maintenant que j'en ai 15, je comprends mieux et c'est parfait !
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000