Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Stylo» par Gorillaz

Stylo (Stylo)

Love, electricity, shockwave central
Amour, électricité, onde de choc centrale
Pummel on the motherboard, yes
Appuie à fond sur le tableau de commande, oui
Push up, overload, legendary heavy glow
Appuie, surcharge, légendaire lumière lourde
Sunshine, thunder roll, keep it all together
Rayon de soleil, roulement de tonnerre, garde-le en entier
Yes the lantern burn, burn it easy
Oui la lanterne brûle, le brûle facilement
And broadcast, so raw and neatly
Et émet, si cru et soigneux
Thunder roll, sunshine, work it out
Roulement de tonnerre, rayon de soleil, réussis-le

Overload, overload, overload
Surcharge, surcharge, surcharge
Comin' up to the
Arrivant au point de
Overload, overload, overload
Surcharge, surcharge, surcharge
Comin' up to the
Arrivant au point de
Overload, overload, overload
Surcharge, surcharge, surcharge
Comin' up to the
Arrivant au point de
Overload, overload, overload
Surcharge, surcharge, surcharge
Comin' up to the
Arrivant au point de

Oh Stylo... (juice)
Oh Stylo... (jus)
Go forth, blossom in your soul
Va plus loin, des fleurs dans ton âme
When you know your heart is right
Quand tu sais que ton coeur a raison
Electric is the love
L'amour est électrique
When the mako flies (a giant fish)
Quand le mako vole (un poisson géant)
Up from the bottom in your eyes
Du fond vers le sommet dans tes yeux
Then I know the twilight skies, not so broken hearted (from the end of the line)
Alors je comprends les cieux du crépuscules, au coeur pas si brisé (depuis le bout de la ligne)

Yes, this love is electric
Oui, cet amour d'électricité
It'll be flowing on the street
Il fleurira dans les rues
Night after night
Nuit après nuit
Just to get through the week
D'aller simplement au bout de la semaine
Sometimes it's hard
Parfois c'est dur
Right now
Maintenant

Sing yourself (juice)
Chante toi (jus)
Out of depression, rise above
Hors de la dépression, s'élevant au-dessus
I'll be searching if I know your heart
Je chercherai si je connais ton coeur
Electric is the love
L'amour est électrice

There's only one way
Il n'y a qu'une manière
Let it pray a little while longer
Prions-la un petit peu plus longtemps
It's got a way of passin through man and woman
C'est une manière de passer à travers l'homme et la femme
In another world
Dans un autre monde
In another world, in the universe
Dans un autre monde, dans l'univers
Right now
Maintenant
Here's what we got to do
Voilà ce que nous devons faire
Yes, this love is electric
Oui, cet amour d'électricité
It'll be flowing on the street
Il fleurira dans les rues
Night after night
Nuit après nuit
Just to get through the week
D'aller simplement au bout de la semaine
Sometimes it's hard
Parfois c'est dur

That's what I'm talking about
C'est ce dont je parle
Love, electricity, shockwave central
Amour, électricité, onde de choc centrale
Pummel on the motherboard, yes
Appuie à fond sur le tableau de commande, oui
Push up, overload, legendary heavy glow
Appuie, surcharge, légendaire lumière lourde
Sunshine, thunder roll, keep it all together
Rayon de soleil, roulement de tonnerre, garde-le en entier
Yes the lantern burn, burn it easy
Oui la lanterne brûle, le brûle facilement
And broadcast, so raw and neatly
Et émet, si cru et soigneux
Thunder roll, sunshine, work it out
Roulement de tonnerre, rayon de soleil, réussis-le

Right now
Maintenant

 
Publié par 11700 4 4 7 le 11 juillet 2010 à 12h42.
Plastic Beach (2010)
Chanteurs : Gorillaz
Albums : Plastic Beach

Voir la vidéo de «Stylo»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Jesus 2.1 Il y a 14 an(s) 6 mois à 21:57
5963 2 3 6 Jesus 2.1 Album moins "original" que les autres, et moins bon ( mais c'est un avis personnel ;-) ) mais contenant quelques pepites commes...stylo ...
ou rhynestones eyes...
Ax13 Il y a 14 an(s) 5 mois à 21:16
5438 2 2 6 Ax13 Une belle "pépite" comme le dit Jesus 2.1 :-)
Super son, super rythme je trouve et les interventions de Mos Def et Bobby Wonack collent parfaitement!
Petit kif personnel pour Bobby Wonack, j'adore son passage et surtout le début "Yes, this love is electric"
:-D :-D
Sweet Funky Stuff Il y a 13 an(s) 10 mois à 12:03
12830 4 4 7 Sweet Funky Stuff Site web J'adore cette chanson! Le remix dans DJ hero 2 est pas mal non plus! J'adore regarder le clip !! ^^
Caractères restants : 1000