Stýrisvolurin
Og hvør ið enn klettum ræður ei á vindi vá
Et celui qui règne sur ces falaises ne peut défaire le vent
Teir hildu um stýrisvøl tá ódnin legði á
Ils tenaient la barre lorsque la tempête se déchaina
"Legg upp í lotið, " rópti ein og samdir teir
Guide nous à travers le vent, s'écria l'un et unis ils
Hála á stýrisvøl, men alt til fánýtis
Tirèrent la barre, mais en vain.
Leiðin er løgd, í gróti er høgd,
La route a été fixée, gravée dans la pierre
Og eru vit nøgd tá søgnin er søgd
Et nous sommes satisfaits lorsque l'histoire est racontée
Og skriður tín knørrur fram tað sama hvat tú vil
Et le navire avance, indépendamment de ce que vous souhaitez
Teir bardust um stýrisvøl men einki róður til
Ils se sont battus sans gouvernail
Og enn vit halda stýrisvøl eins og vit
Et nous tenons encore la barre, aussi longtemps
Halda vit eru fræls, trælborin óspurd so
Que nous pensons être libre, nous, nés servants.
Fjakka vit øll um kirkjugarðsvøll
Nous dérivons tous vers le cimetière
í oyðini høll, um fjarbláu fjøll
Dans des places isolées, des montagnes lointaines.
Tiltuskað av landnyrðings ódn, og vindurin
Trempés et fatigués par la tempête
Leikar í Miðgarði mól
Du Nord-Ouest, et par la rage des vents de Midgard
Til Ásgarðs har Askurin stóð, sum træðrirnir
Vers Asgaard, où les frênes résistent comme les
Lívsins í lotinum har blaktraðu tá
Fils de la vie qui flottent au vent
Fjakka vit øll um kirkjugarðsvøll
Nous dérivons tous vers le cimetière
í oyðini høll, um fjarbláu fjøll
Dans des places isolées, des montagnes lointaines.
Og fløtur, vitandi hvat mál vit megna livandi
Sachant ce but, nous sommes capables de vivre
Og feigdin dregur liðandi, vit vála henni
Et le destin se dessine lentement
Tigandi á ting
Nous dérivons pour aller à sa rencontre.
Fjakka vit øll um kirkjugarðsvøll
Nous dérivons tous vers le cimetière
í oyðini høll, um fjarbláu fjøll
Dans des places isolées, des montagnes lointaines.
Væl vitandi langnunnar leið, men gott er
Bien conscient du cours de la destinée,
Tað treystið at val er í vón
Mais il est réconfortant de voir que le choix se trouve devant nous
Óteljandi leiðirnar tær, men ilt er tað
Que de nombreuses routes sont possibles, mais gênant
Treystið at valið er gjørt, leiðin bert ein
Est ce choix, car unique. Une seule voix...
Leiðin er løgd, í gróti er høgd,
La route a été fixée, gravée dans la pierre
Og eru vit nøgd tá søgnin er søgd
Et nous sommes satisfaits lorsque l'histoire est racontée
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment