Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Acetate» par American Hi-fi

Acetate (Acétate)
L'acétate de cellulose, créé en 1865, encore appelé rayonne, soie artificielle, viscose, etc, est utilisé comme base de films en photographie. On peut penser que l'homme de l'histoire a des preuves (photos, vidéos) de l'infidélité de sa copine et son monde s'écroule.

I remember how you radiate
Je me souviens comme tu rayonnais
Chemicals react on acetate
Les produits chimiques réagissent sur l'acétate
The camera never lies and stole my fate
La caméra ne ment jamais et a volé mon destin
Now I can't find my way
Maintenant je ne peux plus trouver mon chemin

A lullaby
Une berceuse
Race the tide killed his history
Le raz de marée a tué son histoire
We deconstruct the simple lies
Nous déconstruisons les simples mensonges
And don't know what it means
Et nous ne savons pas ce que ça signifie
Signals crossed, meanings lost
Les signaux croisés, les significations perdues
Imaginations run
Les imaginations courent
It's black on white, or white on black
C'est noir sur blanc, ou blanc sur noir
We get the damage done
Nous avons subit les dégâts

I remember how you radiate
Je me souviens comme tu rayonnais
Chemicals react on acetate
Les produits chimiques réagissent sur l'acétate
The camera never lies and stole my fate
La caméra ne ment jamais et a volé mon destin
Now I can't find my way
Maintenant je ne peux plus trouver mon chemin
Now I can't find my way
Maintenant je ne peux plus trouver mon chemin

Paper cuts
Découpages en papier
And darling birds
Et oiseaux charmants
Debutants debut
Le début de débutants
We cannot clean, the soft machine
Nous ne pouvons pas nettoyer, la machine molle
I always thought you knew
J'ai toujours pensé que tu savais
If you believe, the worst of me
Si tu crois, le pire de moi
I'll do the same for you
Je ferai la même chose pour toi
I'll crush your dreams, if you crush my dreams
Je brise tes rêves, si tu brises mes rêves
It's the least I can do
C'est le moins que je puisse faire

I remember how you radiate
Je me souviens comme tu rayonnais
Chemicals react on acetate
Les produits chimiques réagissent sur l'acétate
The camera never lies and stole my fate
La caméra ne ment jamais et a volé mon destin
Now I can't find my way
Maintenant je ne peux plus trouver mon chemin
Now I can't find my way
Maintenant je ne peux plus trouver mon chemin

I won't surrender, but I'll keep on falling
Je ne me rendrai pas, mais je continuerai à tomber
Star crossed we got your alibis
Amants maudits nous avons tes alibis
Lay your weapons down and keep on dreaming
Pose tes armes sur le sol et continues de rêver
Sure shots come with fireflies
Les coups sûrs viennent avec des lucioles

I remember how you radiate
Je me souviens comme tu rayonnais
Chemicals react on acetate
Les produits chimiques réagissent sur l'acétate
The camera never lies and stole my fate
La caméra ne ment jamais et a volé mon destin
I remember how you radiate
Je me souviens comme tu rayonnais
Chemicals react on acetate
Les produits chimiques réagissent sur l'acétate
The camera never lies and stole my fate
La caméra ne ment jamais et a volé mon destin
Now I can't find my way
Maintenant je ne peux plus trouver mon chemin
Now I can't find my way
Maintenant je ne peux plus trouver mon chemin
Now I can't find my way
Maintenant je ne peux plus trouver mon chemin
Now I can't find my way
Maintenant je ne peux plus trouver mon chemin.

 
Publié par 14676 3 3 7 le 3 juillet 2010 à 22h14.
Fight The Frequency (2010)
Chanteurs : American Hi-fi

Voir la vidéo de «Acetate»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000