Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Save Some» par Glacier Hiking

Save Some (Garde en un peu)

Won't you save some for me (3x)
N'en garderas-tu pas un peu pour moi ? (x3)

When I imagined, your life before me
Quand je m'imaginais ta vie, ta vie avant moi
When I imagined, your life before me
Quand je m'imaginais ta vie, ta vie avant moi
It's not the fact that you slept with someone before me
Ce n'est le fait que tu ais couché avec quelqu'un avant moi
It's the fact that some dude shares your history
C'est le fait qu'un certain gars partage ton histoire
(Won't you save some for me)
(N'en garderas-tu pas un peu pour moi ? )

I'm only nervous when I look back at your track record
Je suis juste nerveux quand je me retourne vers ton vécu
I trust every word you say without a fact checkered
Je crois chacune de tes paroles sans avoir recours à un pigeur*
I'm just currently working through the discovery phase
J'essaie en ce moment même de me remettre de cette phase de découverte
So I can eventually reminisce with you someday
Pour qu'un jour, je puisse finalement évoquer des souvenirs avec toi
(Won't you save some for me)
(N'en garderas-tu pas un peu pour moi ? )

Don't go using your heart for anybody else
Ne va pas user ton coeur pour n'importe qui
Save it for me
Garde le pour moi
Oh no, I won't go using my heart for anybody else
Oh non, je n'irais pas user mon coeur pour n'importe qui
Save it for yourself, save it for yourself
Garde le pour toi, garde le pour toi
(Won't you save some)
(N'en garderas-tu pas un peu ? )

All the girls I've been with before you don't matter
Toutes les filles avec qui j'ai été avant, ça ne te fait rien
Why can't I understand it works the other way
Pourquoi je ne comprends pas que ça marche autrement ?
‘Cause it hurts to say
Parce que ca fait mal de dire :
I'm sorry I've been a jerk
"Désolé, j'ai fait l‘abruti
Just bear with me and I'm sure I'll get better day to day
Sois indulgente avec moi, je suis sûr que je m'améliorerai de jour en jour"
(Won't you save some for me)
(N'en garderas-tu pas un peu pour moi ? )

Don't go using your heart for anybody else
Ne va pas user ton coeur pour n'importe qui
Save it for me
Garde le pour moi
Oh no, I won't go using my heart for anybody else
Oh non, je n'irais pas user mon coeur pour n'importe qui
Save it for yourself, save it for yourself
Garde le pour toi, garde le pour toi
(Won't you save some)
(N'en garderas-tu pas un peu ? )
x2

Save it for yourself
Garde le pour toi
(N'en garderas-tu pas un peu ? )

Don't go using your heart for anybody else
Ne va pas user ton coeur pour n'importe qui
Save it for me
Garde le pour moi
Don't go using your heart for anybody else
Ne va pas user ton coeur pour n'importe qui
Save it for me
Garde le pour moi
Save it fot me
Garde le pour moi
Won't you save some ?
(N'en garderas-tu pas un peu ? )

* Un pigeur est un journaliste qui vérifie la vércacité des inforamtions

 
Publié par 9061 3 3 5 le 3 juillet 2010 à 12h51.
Chanteurs : Glacier Hiking

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000