It's On (C'est parti)
Drums
Percussions
A little guitar, please
Un peu de guitare s'il te plaît
One, two, three, four
Un, deux, trois, quatre
I hope you're ready for the time of your life
J'espère que tu es près pour ton heure de gloire
Just look at me
Regarde moi, simplement
I put a gleam in your eye
Je met une lueur dans ton oeil
Buckle up
Attache ta ceinture
We're gonna take you for a ride
Nous allons t'emmener pour une ballade
Let's go
C'est parti
We got you going
Nous t'avons attrapé
Get in the vibe
Rentre dans le rythme
Everybody, put your hands to the sky
Tout le monde, levez vos mains vers le ciel
Buckle up
Attache ta ceinture
We're gonna take you, take you high
Nous allons te faire, te faire planer
Show me, show me, show me, show me, show what you got
Montre moi, montre moi, montre moi, montre moi, montre moi ce que tu as
Come on, come on, come on, come on, ready or not
Viens, viens, viens, viens, viens, prêt ou pas
La-la-la-la-la, let me see how you rock
La-la-la-la-la, montre moi comment tu remues
It's on, it's on, it's on
C'est parti, c'est parti, c'est parti
Get crazy, crazy, crazy; take it over the top
Deviens dingue, dingue, dingue, prends les devants
'Cause we, 'cause we, 'cause when we rock, we let it rock
Car nous, car nous, car quand nous déchirons, nous le laissons déchirer
Rock it, rock it, rock it; dance till we drop
Secoue le, secoue le, secoue le, danse jusqu'à ce que ça tombe
It's on, it's on, it's on
C'est parti, c'est parti
Okay now, are you ready ?
Ok maintenant, es-tu prêt ?
One, two
Un, deux
One, two, three
Un, deux, trois
Showstoppin' when I step in the place
Ça t'en bouche un coin quand j'arrive dans la place
Before it's done, you're gonna beg me to stay
Avant que ce soit fait, tu devras me supplier de rester
Get on board
Monte à bord
Come on; let's ride the wave
Viens, propageons la vague
Let's go, let's go
C'est parti, c'est parti
We just do what we do
Nous faisons simplement ce que nous faisons
Watch me break and pop
Regarde moi faire un pause et sauter
I'll blast it for you
Je vais le faire sauter pour toi
You wanna rock like us ?
Tu bouger comme nous ?
'Cause we're never second place
Car nous n'arrivons jamais en seconde place
(You ready ? )
(Tu es prêt ? )
Show me, show me, show me, show me, show what you got
Montre moi, montre moi, montre moi, montre moi, montre moi ce que tu as
Come on, come on, come on, come on, ready or not
Viens, viens, viens, viens, viens, prêt ou pas
La-la-la-la-la, let me see how you rock
La-la-la-la-la, montre moi comment tu remues
It's on, it's on, it's on
C'est parti, c'est parti, c'est parti
Get crazy, crazy, crazy; take it over the top
Deviens dingue, dingue, dingue, prends les devants
'Cause we, 'cause we, 'cause when we rock, we let it rock
Car nous, car nous, car quand nous déchirons, nous le laissons déchirer
Rock it, rock it, rock it; dance till we drop
Secoue le, secoue le, secoue le, danse jusqu'à ce que ça tombe
It's on, it's on, it's on
C'est parti, c'est parti
Okay now, are you ready ?
Ok maintenant, es-tu prêt ?
Come on
Viens
One, two
Un, deux
One, two, three
Un, deux, trois
The-the-the-there is no competition
Il-il-il-il n'y a pas de compétition
That's why we're in the number one position
C'est pourquoi nous sommes en première position
Your crew can't hang with us
Ta bande ne peut pas traîner avec nous
Man, we're too dangerous
Mec, nous sommes trop dangereux
Ain't got the style or the stamina
Ils n'ont pas le style ou l'endurance
Just doin' my thing
Je fais juste mon truc
Get hooked on my swing
Sois accroché par mon swing
Rockin' the place, droppin' the bass
Remuant la place, abandonnant la basse
Makin' all the girls sing
Faisant chanter toutes les filles
Yeah, we make the bells ring
Ouais, nous allons faire sonner les cloches
(It's on, it's on)
(C'est parti, c'est parti)
Drums
Percussions
Yeah
Ouais
A little guitar, please
Un peu de guitare s'il te plaît
One, two, three, four
Un, deux, trois, quatre
Show me, show me, show me, show me, show what you got
Montre moi, montre moi, montre moi, montre moi, montre moi ce que tu as
Come on, come on, come on, come on, ready or not
Viens, viens, viens, viens, viens, prêt ou pas
La-la-la-la-la, let me see how you rock
La-la-la-la-la, montre moi comment tu remues
It's on, it's on, it's on
C'est parti, c'est parti, c'est parti
Get crazy, crazy, crazy; take it over the top
Deviens dingue, dingue, dingue, prends les devants
'Cause we, 'cause we, 'cause when we rock, we let it rock
Car nous, car nous, car quand nous déchirons, nous le laissons déchirer
Rock it, rock it, rock it; dance till we drop
Secoue le, secoue le, secoue le, danse jusqu'à ce que ça tombe
It's on, it's on, it's on
C'est parti, c'est parti
Show me, show me, show me, show me, show what you got
Montre moi, montre moi, montre moi, montre moi, montre moi ce que tu as
Come on, come on, come on, come on, ready or not
Viens, viens, viens, viens, viens, prêt ou pas
(What you got)
(Ce que tu as)
La-la-la-la-la, let me see how you rock
La-la-la-la-la, montre moi comment tu remues
It's on, it's on, it's on
C'est parti, c'est parti, c'est parti
Get crazy, crazy, crazy; take it over the top
Deviens dingue, dingue, dingue, prends les devants
(Over the top)
(Les devants)
'Cause we, 'cause we, 'cause when we rock, we let it rock
Car nous, car nous, car quand nous déchirons, nous le laissons déchirer
Rock it, rock it, rock it; dance till we drop
Secoue le, secoue le, secoue le, danse jusqu'à ce que ça tombe
It's on, it's on, it's on
C'est parti, c'est parti
One, two
Un, deux
One, two, three, four
Un, deux, trois, quatre
It's on !
C'est parti !
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment