Black Box (Boite Noire)
Sending out a mayday,
Tout en émettant un mayday*
We're going down.
On perd de l'altitude
The thing we could've done
Les choses qu'on aurait pu faire
Would've turned it round.
Elles auraient pu remettre tout ça en ordre
Everything we had, scattered everywhere.
Tout ce qu'on avait s'est éparpillé dans tous les sens
Searching through the wreckage of a love affair
En fouillant le naufrage d'une histoire d'amour
You got something to say ?
Tu as quelque chose à dire ?
Say it to me,
Eh bien dis le à moi
Not everyone else.
Et pas à quelqu'un d'autre
You say that I'm to blame,
Tu dis que je suis le responsable
My words are in vain.
Mes mots sont vains
Don't go fooling yourself.
Ne te voile pas la face
There's a little black box, yeah,
Il y a une petite boîte noire, ouais
Somewhere in the ocean,
Quelque part dans l'océan
Holding all the truth about us.
Renfermant toute la vérité à propos de nous deux
It's a little black box,
C'est une petite boîte noire
A record of emotion,
Une compilation d'émotions
Everything that ever was.
Tout ce qui n'a jamais été
You may deny it, deny it,
Tu le nieras peut être, le nieras
But when I find it, find it,
Mais quand je la trouverai, je la trouverai
I'm gonna play it aloud to the world.
Je le crierai à tout le monde
A little black box, yeah.
Une petite boîte noire, ouais
A little black box, yeah.
Une petite boîte noire, ouais
There's a lot of pressure when you get deep.
Il y a de plus en plus de pression au fur et à mesure qu'on s'enfonce
You left me on my own at six hundred feet.
Tu me laisses me débrouiller à 600 pieds de profondeur
I was looking round for a little help
Je regardais autour de moi, cherchant un peu d'aide
But everyone was looking out for themselves.
Mais tout le monde se méfiait de tout monde
You got something to say ?
Tu as quelque chose à dire ?
Say it to me,
Eh bien dis le à moi
Not everyone else.
Et pas à quelqu'un d'autre
You say that I'm to blame,
Tu dis que je suis le responsable
My words are in vain.
Mes mots sont vains
You're fooling yourself.
Tu te voiles la face
There's a little black box, yeah,
Il y a une petite boîte noire, ouais
Somewhere in the ocean,
Quelque part dans l'océan
Holding all the truth about us.
Renfermant toute la vérité à propos de nous deux
It's a little black box,
C'est une petite boîte noire
A record of emotion,
Une compilation d'émotions
Everything that ever was.
Tout ce qui n'a jamais été
You may deny it, deny it,
Tu le nieras peut être, le nieras
But when I find it, find it,
Mais quand je la trouverai, je la trouverai
I'm gonna play it aloud to the world.
Je le crierai à tout le monde
A little black box, yeah.
Une petite boîte noire, ouais
A little black box, yeah.
Une petite boîte noire, ouais
You can't stop a true survivor,
Tu ne peux pas arrêter un vrai survivant
You'll discover that all on your own.
Tu le découvriras bien vite par toi même
'Cause I'm a true survivor
Parce que je suis un vrai survivant
And I'll be there after you're gone.
Et je serai là après que tu sois partie
Long after you're gone,
Longtemps après que tu sois partie
Long after you're gone.
Longtemps après que tu sois partie
There's a little black box, yeah,
Il y a une petite boîte noire, ouais
Somewhere in the ocean,
Quelque part dans l'océan
Holding all the truth about us.
Renfermant toute la vérité à propos de nous deux
It's a little black box,
C'est une petite boîte noire
A record of emotion,
Une compilation d'émotions
Everything that ever was.
Tout ce qui n'a jamais été
You may deny it, deny it,
Tu le nieras peut être, le nieras
But when I find it, find it,
Mais quand je la trouverai, je la trouverai
I'm gonna play it aloud to the world.
Je le crierai à tout le monde
A little black box, yeah.
Une petite boîte noire, ouais
A little black box, yeah.
Une petite boite noire, ouais
Little black box,
Petite boite noire
Little black box,
Petite boite noire
Little black box.
Petite boite noire
Si on devait traduire le mot " mayday ", cela signifierait un appel de détresse. C'est une sorte de code qu'utilisent les pilotes lorsque leur avion est sur le point de se crasher.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment