Light (Lumière)
All I needed was a light
Tout ce dont j'avais besoin c'était une lumière
In the darkest place
Dans l'endroit le plus sombre
I've ever been in all my life
Où j'ai été toute ma vie
As I try to find my way
Quand j'essayais de trouver ma voie
And the changing seasons of my life
Les changements saisonniers de ma vie
And my eyes don't see
Mes yeux ne voient pas
The things I love have run their course
Que les choses que j'aime ont fait leur temps
Are they done
Sont elles finies
Are they just beginning
Commencent-elles tout juste
And I'm old enough to know
Je suis assez vieux pour savoir
That time doesn't move slow enough
Que le temps ne bouge pas assez lentement
And young enough to know
Et assez jeune pour savoir
That I can't ever be too old enough to trust you
Que je ne peux jamais être trop vieux pour te faire confiance
Higher and higher
De plus en plus haut
I wanna go there with you
Je veux m'en aller là bas avec toi
Some say your fire, your fire
Certains disent que ton feu, ton feu
Is through
Est en travers
And I don't wanna think that way
Je ne veux pas penser de cette façon
So you lost your job and lost the girl
Alors tu as perdu ton travail et tu a perdu la fille
And you crushed your soul
Tu as accablé ton âme
Around you standing out of reach
Tu t'es mis hors d'atteinte
Before you know
Avant que tu ne le saches
So you wet your ? finger
Ainsi tu mouilles ton doigts
Hold it up
Tiens le
But there's no wind there
Mais il n'y a pas de vent ici
Telling you where you where you should go
Qui te dise où tu devrais aller
So you try, try to trust
Alors tu essaies, essaies de faire confiance
While you bear it
Lorsque tu la donnes
And I'm old enough to know
Je suis assez vieux pour savoir
That time doesn't move slow enough
Que le temps ne bouge pas assez lentement
And young enough to know
Et assez jeune pour savoir
That I can't ever be too old enough to trust you
Que je ne peux jamais être trop vieux pour te faire confiance
Higher and higher
Plus haut et plus haut
I wanna go there with you
Je veux m'en aller là bas avec toi
Some say your fire, your fire
Certains disent que ton feu, ton feu
Is through
Est en travers
And I don't
ET je ne vais pas
I am Yours, do what You wish
Je suis tien, fais ce que tu souhaites
I am Yours, I am Yours
Je suis tien, je suis tien
And I know this
Je le sais
Whatever happens next
Peu importe ce qui arrivera par la suite
Is in Your hands, in Your plans
Est de ton ressort, dans tes projets
Nothing less
Rien de moins
Every day there is a choice
Chaque jour, il y a un choix
And through the joy
Grâce à la joie
Through the pain
A travers la peine
I will rejoice
Je me réjouirai
I am Yours, do what You wish
Je suis tien, fais ce que tu souhaites
I am Yours, I am Yours
Je suis tien, je suis tien
And I know this
Je le sais
Save me
Sauve moi
'Cause I need it
Car j'en ai besoin
And I can't help but feel desperate
Je ne peux pas m'empêcher de me sentir désespéré
My desires, they seem
Mes désirs, ils semblent
Were coming to their endings
Arriver à leur fins
But I will trust it's not the end
Mais j'ai confiance ce n'est pas la fin
But a great beginning
Mais un beau commencement
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment