Scarlet Skyline (Ligne D'horizon Écarlate)
Its getting colder outside, lets step out of the rain
Ça devient plus froid dehors, marchons en dehors de la pluie
Black clouds still circle the sky, the gods have felt our pain
Des nuages noirs tournent toujours dans le ciel, les dieux ont senti notre peine
Ash entered the lungs of those, who chose to live no more
La cendre enterrée, les poumons de ceux qui ont choisis de ne plus vivre
Why she never spoke a word i will never know, she put flowers by her door
Pourquoi est-ce qu'elle n'a jamais dit un mot je ne saurai jamais, elle a mis des fleurs par sa porte
The blackest eyes i've seen in shadows
L'oeil le plus sombre que j'ai vu dans les ombres
Those eyes have seen the worse to come
Ces yeux ont vu le pire à venir
In a world with no beauty and no love to share
Dans un monde sans beauté et sans amour à partager
She knew the storms, were coming all along
Elle savait que les tempêtes, étaient en train de venir depuis le début
Killing something beautiful
Tuant quelque chose de beau
The broken red bricks turned to blood, running down the walls.
Les briques rouges brisées sont devenues sang, détruisant les murs
Her loved ones burst into flames and i wish i could join them to.
Son bien-aimé a fait irruption dans les flammes et je regrette de ne pouvoir les rejoindre
Fading away with the scarlet skyline, pray for the sun to set earlier every fucking day
M'effaçant avec la ligne d'horizon écarlate, priant le soleil de se lever plus tôt chaque putain de jour
Rotting away, the price of love we pay
Pourrissant, le prix de l'amour que nous payons
I put the last red rose on her grave
J'ai déposé la dernière rose rouge sur sa tombe.
Vos commentaires