Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Einmal» par Romeo & Julia - Das Musical

Einmal (Une fois)

Version allemande de "Un jour". Paroles incluses si vous C/C

Romeo :
Roméo :

Von Frauen oft begehrt,
Souvent convoité par les femmes,
Bin ich mit zwanzig Jahr'n-
Je le suis depuis vingt ans,
Viel hat man mich gelehrt,
On m'a souvent rappellé,
Was von Bedeutung war.
Ce que cela signifiait.
Von Frauen heiß begehrt,
Très convoité par les femmes,
Hab' ich noch nie geliebt-
Je n'ai encore jamais aimé,
Ja, ich blieb unversehrt,
Oui, je reste intact,
In diesem ganzen Spiel,
Dans ce jeu immense
Von Begehren,
De la convoitise.
Dem Spiel von Verzehren.
Le jeu de la consommation,
Es ging nur ums Verführen,
N'est venu que pour séduire,
Doch ich will Liebe spüren.
Mais je veux éprouver de l'amour.

Julia :
Juliette :

Was weiß man von der Welt
Qu'est-ce qu'on sait du monde,
Mit noch nicht sechzehn Jahr'n ?
Quand on n'a pas seize ans ?
Ich hoff' die Liebe erhellt
J'espère que l'amour éclaire,
Die Zukunft wunderbar.
Un superbe futur.
Ich hab noch nichts erlebt
Je n'ai encore jamais aimé,
Und vieles weiß ich kaum,
Et ce que je sais à peine,
Was mir vor Augen schwebt,
Ce qui plane devant mes yeux,
Es ist ein großer Traum,
C'est un grand rêve,
Vom Verliebt sein,
D'être aimé,
Ein Traum vom Vereintsein.
Un rêve d'être unie,
Ein Wunsch nur kann mich führen
Un souhait que moi seule peut sentir,
Jetzt will ich Liebe spüren.
Maintenant, je veux éprouver de l'amour.

Romeo :
Romeo :

Einmal werde ich sie finden,
Une fois, je la trouverai,
Wahres Glück empfinden.
J'éprouverai un vrai bonheur,

Julia :
Juliette :

Einmal wird die Sehnsucht enden,
Une fois, le coucher de soleil prendra fin,
Wenn wir uns doch fänden. Einmal-
Quand nous nous trouverions, une fois...

Romeo/Julia :
Roméo & Juliette :

Einmal sind wir nicht mehr einsam,
Une fois, nous ne serons plus jamais seuls,
Fühlen dann gemeinsam.
Nous nous sentirons " ensemble ",
Einmal lieben wir uns selig,
Une fois, nous nous aimerons joyeusement,
Unverwundbar ewig.
Éternellement invulnérables.
Einmal,
Une fois,
Liebe wird uns leiten,
L'amour nous conduira,
über alle Zeiten,
Après tous les temps,
Jeden Tag aufs Neue,
Chaque jour sera nouveau,
Schwören wir uns Treue.
Nous nous jurerons fidélité,
Liebe lässt uns fliegen,
L'amour nous laissera voler,
Liebe lässt uns siegen.
L'amour nous laissera chanter,
Einmal-
Une fois,
Einmal
Une fois,
Liebe wird uns leiten,
L'amour nous conduira,
über alle Zeiten,
Après tous les temps,
Jeden Tag aufs Neue,
Chaque jour sera nouveau,
Schwören wir uns Treue.
Nous nous jurerons fidélité,
Liebe lässt uns fliegen,
L'amour nous laissera voler,
Liebe lässt uns siegen.
L'amour nous laissera chanter,
Einmal-
Une fois.
Einmal, einmal …
Une fois, une fois...

 
Publié par 8557 3 3 5 le 21 mai 2010 à 17h37.
Romeo & Julia - Das Musical (2005)

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000