Oildale (Leave me alone) (Laisse moi tranquille)
Look at you
Regarde toi
Feeling all good
Te sentant si bien
You can't resist
Tu ne peux résister
Have to be all
Tu dois vraiment être...
Up in it
... dans le coup
Don't, it feel great
Non, ça semble bien
Talking shit
En racontant des conneries
I let it go
Je laisse tomber
Why don't you just leave me alone ?
Pourquoi ne me laisse-tu pas tranquille ?
My heart's gonna break from the fall
Mon coeur va se briser à partir de l'automne
Holding on to petty things
S'accrochant à des choses insignifiantes
Feeling all the hate it brings
Sentant toute la haine que cela réveille
Why don't you just leave me alone ?
Pourquoi ne me laisse-tu pas tranquille ?
What a puss
Quel beau mec
Think you're so tough
Tu penses être si coriace
I'll take this shit
Je prendrai cette merde
All I had was
Tout ce que j'avais était...
Loving me
... mon amour propre
It was so good
C'était si bon
But that wasn't enough
Mais ça ne suffisait pas
You ripped that away
Tu as tout fichu en l'air
Why don't you just leave me alone ?
Pourquoi ne me laisse-tu pas tranquille ?
My heart's gonna break from the fall
Mon coeur va se briser à partir de l'automne
Holding on to petty things
S'accrochant à des choses insignifiantes
Feeling all the hate it brings
Sentant toute la haine que cela réveille
Why don't you just leave me alone ?
Pourquoi ne me laisse-tu pas tranquille ?
All the disrespect
Tout ce non-respect
Oh fuck hypocrite
Et merde, hypocrite !
All the bullshit you took from me
Toutes les conneries que tu m'as prises
You're such a piece of shit
Tu n'es qu'une merde
Nothing but a heretic
Rien qu'un hérétique
Sucking the life out of me
Aspirant la vie hors de mon corps
Fucker you're done without me
Enculé, t'es parti sans moi
Why don't you just leave me alone ?
Pourquoi ne me laisse-tu pas tranquille ?
My heart's gonna break from the fall
Mon coeur va se briser à partir de l'automne
Holding on to petty things
S'accrochant à des choses insignifiantes
Feeling all the hate it brings
Sentant toute la haine que cela réveille
Why don't you just leave me alone ?
Pourquoi ne me laisse-tu pas tranquille ?
Leave me alone
Laisse-moi tranquille
Leave me the fuck alone
Putain mais laisse-moi tranquille
Vos commentaires
Cette chanson rocks! 8-D