Keep Remembering (Souviens-toi)
Keep remembering, keep remembering (x4)
Souviens-toi, souviens-toi (x4)
Downtown, middle of the afternoon
Le centre ville, un milieu d'après-midi
Sweet sound, everybody's on the move
Des sons doux, tout le monde bouge
But it really don't feel like home
Mais cela ne ressemble vraiment pas à chez-soi
I know that something's happened
Je sais que quelque chose s'est passé
I don't seem to fit in my shoes
Je ne me sens pas dans mes baskets
Hometown, it's always been a part of me
Ma ville natale, elle a toujours fait partie de moi
I know now it don't take much to darken it
Je sais désormais qu'il n'en faut pas beaucoup pour la noircir
It's a difference of opinion
C'est une question d'opinion
But it might as well be mars to me
Mais cela pourrait tout aussi bien être Mars pour moi
When I got the blues
Quand j'ai le cafard
Keep remembering, keep remembering
Souviens-toi, souviens-toi...
Somebody I know told me yesterday
Quelqu'un que je connais m'a dit hier
That you're never coming back to me
Que tu ne reviendras jamais
Well you never know what the other say
Eh alors, on ne sait jamais ce que disent les autres
At another time in another place
À un autre moment à un endroit différent
Well, well, what's the use in crying then ?
Mais alors à quoi sert de pleurer ?
It's the way of the world
C'est comme ça que marche le monde
And you know you've got the chance to change
Et tu sais tu as une chance de changer
And the brilliant thing is there's a million things
Et la chose magnifique c'est qu'il y a un million de choses
That you know are always gonna help you take your mind off
Qui vont, tu sais, t'aider à l'oublier
I found out that I lost a part of me
J'ai découvert que j'avais perdu une part de moi-même
It's a better now, though this things been hard for me
Maintenant ça va mieux, même si cela a été douloureux
'Cause the day has come I should be moving on
Car le jour est venu, il me faut aller de l'avant
That's the only way to go
C'est le seul moyen de s'en sortir
Pick it up and start again
Saisis ce jour et recommence
Keep remembering, keep remembering
Souviens-toi, souviens-toi...
Somebody I know told me yesterday
Quelqu'un que je connais m'a dit hier
That you're never coming back to me
Que tu ne reviendras jamais
Well you never know what the other say
Eh alors, on ne sait jamais ce que disent les autres
At another time in another place
À un autre moment à un endroit différent
Honey I know that it's not the end of the world
Chéri(e), je sais que ce n'est pas la fin du monde
But it hurts the same
Même si cela fait tout aussi mal
When do you let go ?
Quand vas-tu lâcher prise ?
Honey I dont know, keep remembering
Chéri(e), je ne sais, souviens-toi
And just forget
Et oublie juste
Keep Remembering
Souviens-toi
And don't forget
Et n'oublie pas
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment